哪位大神能翻译下面的句子,译成白话文 5

只疑是银河落九天;渊泉、云外悬,入东洋不离此径穿。滋洛阳千种花[33],润梁园[34]万顷田,也曾泛浮槎到日月边... 只疑是银河落九天 ;渊泉、云外悬,入东洋不离此径穿。滋洛阳千种花[33],润梁园[34]万顷田,也曾泛浮槎到日月边 展开
 我来答
要解体成分子的人
2017-07-19 · TA获得超过9.7万个赞
知道顶级答主
回答量:8.8万
采纳率:96%
帮助的人:4390万
展开全部
只疑是银河落九天 ;渊泉、云外悬,入东洋不离此径穿。滋洛阳千种花,润梁园万顷田,也曾泛浮槎到日月边
只疑是银河落九天,渊泉、云外悬,进入东洋不离这条小路穿过。滋洛阳千种花,润梁园万顷田,也曾漂浮木筏到日月边
龙爵1明
2018-08-31
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:2670
展开全部
就像是九天之上的银河奔流下来,她的源头在云端之上,进入东洋的水都要经过她。她滋润了洛阳的花草和梁园的田地,也曾有人乘木筏通过她漂流到日月星辰。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式