
日语的信怎么写
我想写一封信给曾经帮助我的日本人,感谢他们,请高手帮忙用日语翻译这封信,谢谢!日本的父亲母亲新年快乐!时间飞快,又一年过去了,我回到上海快要四年了。每次想到在日本,你们曾...
我想写一封信给曾经帮助我的日本人,感谢他们,请高手帮忙用日语翻译这封信,谢谢!
日本的父亲母亲新年快乐!
时间飞快,又一年过去了,我回到上海快要四年了。每次想到在日本,你们曾经关心和帮助我,就像对待自己的女儿一样时,我就会流下感激的泪,你们真是好心人,谢谢你们啦!
看到你们2个儿孙的照片真的很可爱啊!父亲的耳朵不知好不好,我很担心,母亲是不是还在上班呢?店里的情况好吗?家里一切都好吗?我都好想知道,我好想念你们,想念在日本的每日每夜。我希望你们一直都健健康康的,那么我就一直能给你们写信了。就是路太远,不然的话我一定会来看望你们的。我还是在服装专卖店里做营业员,生意比去年好很多。儿子也很聪明,很懂事。他喜欢看日本的动画片,有时还问我这个日文怎么说,难的我还真的答不上来,我也喜欢看,如果有时间的话我会好好学日语,那么我们就可以通通电话什么的。
一个小礼物,不知道你们喜不喜欢,有机会请到上海来玩。最后祝你们身体健康!万事如意!加油! 展开
日本的父亲母亲新年快乐!
时间飞快,又一年过去了,我回到上海快要四年了。每次想到在日本,你们曾经关心和帮助我,就像对待自己的女儿一样时,我就会流下感激的泪,你们真是好心人,谢谢你们啦!
看到你们2个儿孙的照片真的很可爱啊!父亲的耳朵不知好不好,我很担心,母亲是不是还在上班呢?店里的情况好吗?家里一切都好吗?我都好想知道,我好想念你们,想念在日本的每日每夜。我希望你们一直都健健康康的,那么我就一直能给你们写信了。就是路太远,不然的话我一定会来看望你们的。我还是在服装专卖店里做营业员,生意比去年好很多。儿子也很聪明,很懂事。他喜欢看日本的动画片,有时还问我这个日文怎么说,难的我还真的答不上来,我也喜欢看,如果有时间的话我会好好学日语,那么我们就可以通通电话什么的。
一个小礼物,不知道你们喜不喜欢,有机会请到上海来玩。最后祝你们身体健康!万事如意!加油! 展开
1个回答
展开全部
日本のお父さん、お母さん、新年明けましておめでとうございます。
时が経つのは本当に早いもので、また1年が过ぎました。上海にもどってもうすぐ4年です。
日本にいた时、お父さん、お母さんがまるで自分の本当の娘のように私に亲切に接し、助けてくれたのを思い出すたび嬉しくて涙が溢れそうになります。いい人たちに出会えて本当にうれしいです。
本当にありがとう!
2人のお孙さんの写真を见ました。すごくかわいいですね!
お父さんの耳はどうですか?とても心配です。
お母さんは今もお仕事していますか?お店はどうですか?みなさんお元気ですか?
などなどいろんなことが知りたいです。
みなさんのことや日本で过ごした日々をすごく懐かしく思います。みなさんがこれからもずっと元気でいてくれることを愿っています、そうすれば私もずっと手纸を出せますね。
こんなに远くなければ、みなさんに会いに行けるのですが。
私はまだ洋服店で接客をしています。お店の売り上げは去年よりもとてもいいです。
息子もかしこくなり、いろいろ分别がつくようになりました。
日本のアニメが好きで、时々私にこの日本语はどういうのと闻いてきます。でも难しいと私も答えられません。
私も好きなので一绪に见ています。
もし时间ができれば、私も顽张って日本语を勉强します。そうすれば直接电话もできますね。
喜んでもらえるか分かりませんが、プレゼントを送ります。また、机会があれば是非上海に游びに来て下さい。
最后となりましたが、みなさんの健康と明るい未来をお祈り致します。顽张って下さい!
时が経つのは本当に早いもので、また1年が过ぎました。上海にもどってもうすぐ4年です。
日本にいた时、お父さん、お母さんがまるで自分の本当の娘のように私に亲切に接し、助けてくれたのを思い出すたび嬉しくて涙が溢れそうになります。いい人たちに出会えて本当にうれしいです。
本当にありがとう!
2人のお孙さんの写真を见ました。すごくかわいいですね!
お父さんの耳はどうですか?とても心配です。
お母さんは今もお仕事していますか?お店はどうですか?みなさんお元気ですか?
などなどいろんなことが知りたいです。
みなさんのことや日本で过ごした日々をすごく懐かしく思います。みなさんがこれからもずっと元気でいてくれることを愿っています、そうすれば私もずっと手纸を出せますね。
こんなに远くなければ、みなさんに会いに行けるのですが。
私はまだ洋服店で接客をしています。お店の売り上げは去年よりもとてもいいです。
息子もかしこくなり、いろいろ分别がつくようになりました。
日本のアニメが好きで、时々私にこの日本语はどういうのと闻いてきます。でも难しいと私も答えられません。
私も好きなので一绪に见ています。
もし时间ができれば、私も顽张って日本语を勉强します。そうすれば直接电话もできますね。
喜んでもらえるか分かりませんが、プレゼントを送ります。また、机会があれば是非上海に游びに来て下さい。
最后となりましたが、みなさんの健康と明るい未来をお祈り致します。顽张って下さい!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询