“练习”用英语怎么说?
practice,英 ['præktɪs],美 ['præktɪs]
n. 练习;实行;习惯;业务
v. 练习;实践;开业;执业
名词: practicer 过去式: practiced 过去分词: practiced 现在分词: practicing 第三人称单数: practices
例句:Daily practice is the trick in learning a foreign language.
每天练习是学会一门外语的诀窍。
近义词
drill,英 [drɪl],美 [drɪl]
n. 钻孔机;钻子;反复操练;播种机
v. 练习;钻孔;(军事)训练
名词: driller 过去式: drilled 过去分词: drilled 现在分词: drilling 第三人称单数: drills
例句:Let's drill them in English pronunciation.
我们来给他们做英语发音训练。
做任何事情都是有迹可循,讲究方法才会有更大的效率,学习当然也不例外,掌握正确的学习方法会事半功倍。
这里分享三个层次的学习方法,具体用法依据自己个人的情况而定。
第一个层次,是当你学到一个新的知识点以后或者技能以后立马去用。比如,你学会了ps的剪切蒙版的用法,那马上就去找相应的素材去做一下这个练习,多做几个练习之后就会熟练的掌握这个技能。只有在当下多做几个练习,反复的使用,才会让这种技能熟练于心。
第二个层次,是当你用了之后,是基于第一个层次的,即当用了之后立刻去总结自己的心得。总结心得的过程,其实就是一个复盘的过程,也就是在心里再一次巩固这个操作这个技能。总结的方式有很多种,可以就是在脑袋里头复盘,也可以是做笔记的方式,也可以是图文并茂的方式。我个人最推荐的是图文并茂的方式,如果有可能,最好是采用思维导图的方式,因为思维导图不同于线性笔记,可以更直观的表现出重点,而且每次复习的时候也会更方便一点。
最后一个层次,那也是基于前面两点的,可以把你学到的东西再交给一个人。交给别人自己刚刚学到的东西,是一个巩固的过程,也是一个重新梳理自己的过程,更是一个通过表达让别人能听得懂的过程。而这个过程是否能够成功,最大程度上还是取决于你自己有没有真正掌握这个技能,只有自己真正掌握了这个技能,才可能让别人听得懂。当然了,自己掌握的基础之上,还要学会用正确的方式让对方听明白,这个就是另外一个方向了,这里不做展开。
1.practice ['præktɪs]
n. 实践;练习;惯例
vi. 练习;实习;实行
vt. 练习;实习;实行
We must put our plans into practice.
我们必须将计划付诸实行。
You should make a practice of being on time for work.
你应该养成准时上班的习惯。
I have a culture and art practice in my company.
我公司开办一项文化和艺术业务。
2.exercise ['eksəsaɪz]
n. 运动;练习;运用;操练;礼拜;典礼
vt. 锻炼;练习;使用;使忙碌;使惊恐
vi. 运动;练习
I suggest you go on a diet and take more exercise.
我建议你节食,多做运动。
You should exercise more so as to keep energetic.
你应当多锻炼以保持精力充沛。
You can exercise your right as a citizen.
你能行使公民权利。
1.Wonderful
棒极了
2.nice
好吗
3.Fantastic
神奇吗
4.Well done
干得好吗
5.You astonish me.
你真的让我很惊讶
6.You’re a virtuoso.
你是一个演奏家
7.Your sagacity is stunning.
你的智慧是惊人的
8.You’re a glitter bomb of glory.
你是光彩闪耀的炸弹。
9.Your genius would be alarming, if it wasn’t so damn consistent.
你的天才会令人震惊的,如果不是那么该死的一致。
10.You’re a marvel, mama.
你真是个奇迹,妈妈。
11.You’ve blinded me with science!
你用科学蒙蔽了我的双眼!
12.You just revived my faith in humanity.
你刚刚恢复了我对人性的信心。
13.I want to orbit around your splendor like a satellite.
我想像卫星一样围绕你的光辉。
14.I want to clone you for nefarious purposes.
我想克隆你不可告人的目的。
15.I want to Xerox everything you say, and fax it straight to my cortex.
我想复印你说的每一件事,然后直接传真到我的大脑皮层。
16.You’re a polished opal in a pewter world.
你在一个锡世界抛光蛋白石。
17.You’re a smooth criminal.
你是个狡猾的罪犯。
18.You’re all that and a bag of kale chips.
你就是那个,还有一袋甘蓝薯片。
19.You blow my mind like a Cat 5 hurricane.
你吹我的心像一只猫5飓风
20.When did you get so wise, woman?
你什么时候变得这么聪明了,女人?
21.Where did you pick up those sexy mind-moves?
你在哪里拾起那些性感的心灵动作?
22.BOOM! Brilliance strikes again.
繁荣!辉煌再次来袭。
23.Color me enlightened.
启发我。