急求!!!!翻译成韩语 我的老师 不要翻译器的

我的老师她,是我最敬佩的一个人,她,就是我的班主任兼语文老师------李老师。李老师刚刚三十出头,中等偏瘦的身材,一头微黄的卷发像瀑布一样,迎风飞舞,高高的鼻子上架着一... 我的老师
她,是我最敬佩的一个人,她,就是我的班主任兼语文老师------李老师。
李老师刚刚三十出头,中等偏瘦的身材,一头微黄的卷发像瀑布一样,迎风飞舞,高高的鼻子上架着一副眼睛,眼镜后面扑闪着一双水汪汪的大眼睛,正是李老师时而善良、时而柔和、时而严厉的目光伴随着我们不断的成长。
我有一个爱做小动作的毛病,每次当我管不住自己的时候,都是李老师严肃的目光让我专心听讲,当我有一点点的进步的时候,李老师就会用赞许的目光鼓励我上进。李老师不仅仅关心我一个人的成长,她也非常关心全班的同学。记得有一次李老师感冒了,尽管眼睛里布满了血丝,还不停的咳嗽,她忍然坚持用嘶哑的声音给我们讲课。看着老师难受的样子,我实在很心疼。

李老师,您为了我们的成长操碎了心。请您放心,我们一定会好好学习的,不辜负您对我的期望。
展开
 我来答
私房猫77
2009-12-28 · 超过39用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:89.6万
展开全部
나의 선생님.

그 녀는 내가 가장 존경하는 사람이다. 그 녀는 바로 나의 담당 겸 국어선생님 - 이선생님이시다.

이선생님께서는 갓 서른을 넘으셨고 살짝 마른 몸매와 연황색의 머리칼을 폭포와 같이 드리워져 바람에 따라 흩날리고 오똑한 콧날위에는 늘 안경이 걸려있었으며 안경의 안쪽편엔 커다란 눈매가 반짝이고 있다. 이선생님의 때론 자상하고 때론 온화하며 떄론 엄격한 시선이 우리들의 성장을 동반하고 있었다.
난 늘 장난을 치는 버릇이 있었는데 매번 내가 장난칠적에 항상 이 선생님의 엄숙한 시선이 나를 열심히 강의를 듣게 하였다. 내가 조그마한 진보가 있을때에도 이 선생님은 칭찬이 가득한 시선으로 나를 격려하였다. 이 선생님께서는 나의 성장만이 관심하는것이 아니라 그녀는 모든 동학들을 관심한다. 한번은 이 선생님께서 감기에 걸렸을적으로 기억한다. 눈동자에는 핏줄이 가득 서려있고 기침을 끊지못하였지만 그녀는 쉰 목소리고 우리들에게 강의를 견지하였다. 선생님의 이런 모습에 나의 마음도 몹시 아파났다.

이 선생님, 선생님은 늘 우리들의 성장에 마음이 다 타셨지만 이제 걱정하지 마세요. 우리는 꼭 학업을 열심히 하여 선생님의 기대에 어긋나지 않도록 하겠어요.

没有敬语, 如果需要, 你可以改一下。
百度网友11925c9
2009-12-28 · TA获得超过344个赞
知道小有建树答主
回答量:412
采纳率:0%
帮助的人:225万
展开全部
韩语六级水平···
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
跳舞的123
2009-12-28 · TA获得超过274个赞
知道答主
回答量:647
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
现在哪个翻译器能有多正确?

语法什么的位置错的乱七八糟.

这么多,15分有点少,我可以帮你翻译,我自学的韩语.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
职考资料圈
2009-12-28 · 汇集全新建造师 造价工程师 公考等专业考试
职考资料圈
采纳数:362 获赞数:2087

向TA提问 私信TA
展开全部
내 선생님
그녀는 내가 가장 존경합니다, 그리고 그녀는 내 수업을 교사와 언어 교사 교사 ------ 리입니다.
교사 리, 높은 코 上架着一副 눈 떨림 물 눈 뒤에 안경 빛나는, 그건 단지 30 - 뭔가 중간 슬림 시체의 머리카락을 어루의 폭포처럼 노란, 바람처럼 날고있다 교사 리 가끔, 가끔, 때때로 우리는 지속적인 성장과 함께 심각한 시력에 의해 부드럽고 좋아요.
난 매번 시작할때마다 난 그들의 자신의 시간 관리 아니었 리 내 듣기에, 내가 진행 약간, 리 선생님이 때 사용하는 것이 좋습니다 것입니다 관심을 높이 평가해야 집중이 심각한 안구 교사 보자하는 문제가 약간 트릭을 할 수있는 사랑 난 동기입니다. 교사는 단지 내 개인적인 성장에 대해, 그녀는 또한 수업 시간에 학생들이 걱정하고있다 상관 없어. 그래도 눈이 충혈 전체뿐만 아니라, 이외의 교사 李 차가운 기억 - 기침을 중지, 그녀는 지속적으로 우리에게 달려 쉰 목소리를 견뎌 강의를했습니다. 선생님, 정말 고민 오전 불편한 모습을 보였다.

LI 선생님, 당신은 우리의 성장 실연에 대한 이야기. 제발 우리가 열심히 공부 나에게 당신의 기대에 살지 않아 안심 하셔도됩니다.
望能帮你!祝你好运
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
夏梓鹏
2009-12-29
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我也不会啊!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式