求日语翻译!!!!
中翻日损害赔偿1甲乙双方不得作损害对方利益或有可能损害对方利益的行为。若由于一方的行为导致对方利益受损,责任方须作出相应赔偿。2基于本协议,对于甲方的赔偿责任,赔偿对象仅...
中翻日
损害赔偿
1甲乙双方不得作损害对方利益或有可能损害对方利益的行为。若由于一方的行为导致对方利益受损,责任方须作出相应赔偿。
2基于本协议,对于甲方的赔偿责任,赔偿对象仅限于乙方的直接损失,对由于该损失带来的间接损失,即使事先被告知或者可以预见该间接损失的产生,也不作为赔偿对象。
3关于上述两项中赔偿费用,无论什么索赔原因,甲方对乙方的赔偿金额不超过乙方的服务费用的总额。
免责
以下各种情况甲方不负任何责任:
1由于火灾,停电及不可抗力等和甲方责任无关的原因,或由于乙方设备不良,或由于甲方的网络连接业务委托方的责任造成本服务无法正常操作运行,从而导致信息泄露等不良后果的情况。
2由于乙方的过失造成服务无法正常运作,从而导致信息泄露等不良后果的情况。
由于乙方违反了第8条的禁止行为造成本服务无法正常运作,从而导致信息泄露等不良后果的情况。 展开
损害赔偿
1甲乙双方不得作损害对方利益或有可能损害对方利益的行为。若由于一方的行为导致对方利益受损,责任方须作出相应赔偿。
2基于本协议,对于甲方的赔偿责任,赔偿对象仅限于乙方的直接损失,对由于该损失带来的间接损失,即使事先被告知或者可以预见该间接损失的产生,也不作为赔偿对象。
3关于上述两项中赔偿费用,无论什么索赔原因,甲方对乙方的赔偿金额不超过乙方的服务费用的总额。
免责
以下各种情况甲方不负任何责任:
1由于火灾,停电及不可抗力等和甲方责任无关的原因,或由于乙方设备不良,或由于甲方的网络连接业务委托方的责任造成本服务无法正常操作运行,从而导致信息泄露等不良后果的情况。
2由于乙方的过失造成服务无法正常运作,从而导致信息泄露等不良后果的情况。
由于乙方违反了第8条的禁止行为造成本服务无法正常运作,从而导致信息泄露等不良后果的情况。 展开
2个回答
展开全部
损害赔偿
1 AとBの双方しないように偏见を他の当事者の利益や可能性を害することは、相手方の利益。もし1つの党の行动を、他の利益をもたらし、责任政党に応じて补正する必要があります。
2この协定に基づいて、补偿の党の责任は乙にも、事前に、または通知されたと予测することができます直接オブジェクトの损失、损失、间接的な损失が原因で発生するため、限られているが、间接的な损失、または损害赔偿のオブジェクトとしての出现。
3补偿の両方のコストとの関系で、どんなにサービスの総费用を超えないものと主张理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
1、火灾に関系のない理由、またはため、Bの机器不良、または党のネットワークのために、电源障害が発生し、强制的に不可抗力、などと责任者当事者は、サービスの通常の操作を実行できない场合に発生の责任を委任するビジネスを接続するため、情报の开示や他の有害な结果を生じる状况。
2乙は、サービスの责に动作しない场合は、情报开示の状况などの副作用を生じるため。
第8条禁止行为は、このサービスによって引き起こされる、情报开示の状况に悪影响などで生じる动作していないに违反しては、Bとして。
1 AとBの双方しないように偏见を他の当事者の利益や可能性を害することは、相手方の利益。もし1つの党の行动を、他の利益をもたらし、责任政党に応じて补正する必要があります。
2この协定に基づいて、补偿の党の责任は乙にも、事前に、または通知されたと予测することができます直接オブジェクトの损失、损失、间接的な损失が原因で発生するため、限られているが、间接的な损失、または损害赔偿のオブジェクトとしての出现。
3补偿の両方のコストとの関系で、どんなにサービスの総费用を超えないものと主张理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
1、火灾に関系のない理由、またはため、Bの机器不良、または党のネットワークのために、电源障害が発生し、强制的に不可抗力、などと责任者当事者は、サービスの通常の操作を実行できない场合に発生の责任を委任するビジネスを接続するため、情报の开示や他の有害な结果を生じる状况。
2乙は、サービスの责に动作しない场合は、情报开示の状况などの副作用を生じるため。
第8条禁止行为は、このサービスによって引き起こされる、情报开示の状况に悪影响などで生じる动作していないに违反しては、Bとして。
展开全部
日本を顺番に
损害赔偿
AとBの双方しないように偏见を他の当事者の利益や可能性を害することは、相手方の利益。もし1つの党の行动を、他の利益をもたらし、责任政党に応じて补正する必要があります。
この协定に基づいて、补偿の党の责任は乙にも、事前に、または通知されたと予测することができます直接オブジェクトの损失、损失、间接的な损失が原因で発生するため、限られているが、间接的な损失、または损害赔偿のオブジェクトとしての出现。
补偿の両方のコストとの关系で、どんなにサービスの総费用を超えていないかの请求理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
补偿の両方のコストとの关系で、どんなにサービスの総费用を超えていないかの请求理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
火灾に关系のない理由、またはため、Bの机器不良、または党のネットワークのために、电源障害が発生し、强制的に不可抗力、などと责任者当事者は、サービスの通常の操作を実行できない场合に発生の责任を委任するビジネスを接続するため、情报の开示や他の有害な结果を生じる状况。
乙は、サービスの责に动作しない场合は、情报开示の状况などの副作用を生じるため。
第8条禁止行为は、このサービスによって引き起こされる、情报开示の状况に悪影响などで生じる动作していないに违反しては、Bとして。
损害赔偿
AとBの双方しないように偏见を他の当事者の利益や可能性を害することは、相手方の利益。もし1つの党の行动を、他の利益をもたらし、责任政党に応じて补正する必要があります。
この协定に基づいて、补偿の党の责任は乙にも、事前に、または通知されたと予测することができます直接オブジェクトの损失、损失、间接的な损失が原因で発生するため、限られているが、间接的な损失、または损害赔偿のオブジェクトとしての出现。
补偿の両方のコストとの关系で、どんなにサービスの総费用を超えていないかの请求理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
补偿の両方のコストとの关系で、どんなにサービスの総费用を超えていないかの请求理由は、党の乙Bの补偿金の额。
免责事项
パーティーへは、次の责任の先头へ:
火灾に关系のない理由、またはため、Bの机器不良、または党のネットワークのために、电源障害が発生し、强制的に不可抗力、などと责任者当事者は、サービスの通常の操作を実行できない场合に発生の责任を委任するビジネスを接続するため、情报の开示や他の有害な结果を生じる状况。
乙は、サービスの责に动作しない场合は、情报开示の状况などの副作用を生じるため。
第8条禁止行为は、このサービスによって引き起こされる、情报开示の状况に悪影响などで生じる动作していないに违反しては、Bとして。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |