香港话和广东话的区别
过段时间想去学习香港话。一来是因为喜欢,二来是因为想充实一下自己。可是不明白到底什么是纯正的香港话?如果面对着香港人说广东话他们能听懂吗?这二者到底是不是一样的啊?希望有...
过段时间想去学习香港话。一来是因为喜欢,二来是因为想充实一下自己。可是不明白到底什么是纯正的香港话?如果面对着香港人说广东话他们能听懂吗?这二者到底是不是一样的啊?希望有很了解的朋友回答一下?还有就是想问依下香港话难学吗?北京有地方可以学吗?
展开
23个回答
展开全部
香港话,是粤语的一种,源自粤语广府片的广州话,与广州话高度接近,是中国香港特别行政区常见的语言。香港标准粤语是指香港官方、媒体,以及香港市区使用的粤语,与广州话极为接近,只是个别用词有所不同。香港本地方言以粤语莞宝片围头话为主。粤语广府片广州话则是香港的通行语。因此,学香港话就是学广州话,北京有培训的,百度一搜就有。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
香港的粤语和广州的粤语,发音是一模一样的。
注意:这里特别指的是“广州”,广州以外的粤语,如佛山、顺德、湛江、茂名等的粤语发音与广州的粤语发音是有些微的差别的,非粤语地区的人可能听不出来,但粤语地区的人能区别得出来。
但是,由于大家环境的不同,虽然香港的粤语和广州的粤语,同一个字发音是一模一样的,用词不一定一样,这个跟大陆与台湾的普通话用词一样。
比如说下面用词,前面是广州用(也就是大陆用的)的,横线后面是香港用的(有的就是用英文):
冰箱--雪柜;空调--冷气机;公共汽车--巴士;(球票车票发票等)票--飞;电梯-- lift;文件夹--快奴(file);速食面--公仔面;订位--卟位;哆啦A梦--叮当;动画片--卡通片。。。。等等。
注意:这里特别指的是“广州”,广州以外的粤语,如佛山、顺德、湛江、茂名等的粤语发音与广州的粤语发音是有些微的差别的,非粤语地区的人可能听不出来,但粤语地区的人能区别得出来。
但是,由于大家环境的不同,虽然香港的粤语和广州的粤语,同一个字发音是一模一样的,用词不一定一样,这个跟大陆与台湾的普通话用词一样。
比如说下面用词,前面是广州用(也就是大陆用的)的,横线后面是香港用的(有的就是用英文):
冰箱--雪柜;空调--冷气机;公共汽车--巴士;(球票车票发票等)票--飞;电梯-- lift;文件夹--快奴(file);速食面--公仔面;订位--卟位;哆啦A梦--叮当;动画片--卡通片。。。。等等。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2018-10-03
展开全部
看港剧学咯,基本和广州话一致,口音的差别吧了,虽然港话加了很多粤语式英语或英语。但没有环境粤语不好学,因为国内除了在广东没有地方可以用了,在日常书籍也基本没有对应的,不像学英语能说能听能写能看,所以没有语言环境学习粤语难度很大。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一般所谓的广东话是指广州话,也就是广州说的粤语。
香港和广州都说粤语,差别很小,互相听懂没有问题。
二者的区别主要是香港的英语借词比较多,直接用英语的情况也比较多。粤语的香港借词比如“商店”(store)说“士多”,“升降电梯”(lift)说“【车立】(左车右立组成一个字)”。这类借词香港更多一些。
语音、语法方面没有明显的区别。
香港和广州都说粤语,差别很小,互相听懂没有问题。
二者的区别主要是香港的英语借词比较多,直接用英语的情况也比较多。粤语的香港借词比如“商店”(store)说“士多”,“升降电梯”(lift)说“【车立】(左车右立组成一个字)”。这类借词香港更多一些。
语音、语法方面没有明显的区别。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
香港地区是广州方言香港口音。其实就是广州方言代表粤语、广东话、白话、广府话这四个名词。。四邑方言,潮州方言,梅县方言,勾漏方言,雷州方言,等等广东省有好多方言
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询