一首日语歌的翻译 谁来帮下忙啊 谢谢

就这首歌会日语的亲帮下忙谢谢散りゆく花びらが街を彩るけどさいごの时なのと风が教えてくれた节は廻るから心配はいらないとあのとき横切った月が照らしてくれたいつも同じ涙ばかり流... 就这首歌 会日语的亲帮下忙 谢谢

散りゆく花びらが 街を彩るけど
さいごの时なのと 风が教えてくれた
节は廻るから 心配はいらないと
あのとき横切った 月が照らしてくれた

いつも同じ涙ばかり 流し続ける
失くさなければ 気づかないから
ただひとつ 愿いが かなうのなら
昨日の自分に「さようなら」
変わらない想いがあるのならば
いつか桜の下で

あの日の约束が 色褪せないように
指でなぞってみる 朝のまばゆい光

ひとつとして同じときは 访れないから
もう迷わずに 先へ进むの
大切な 祈りが 届くように
今日も歌い続けてゆく
探してた 答えは きっとあると
そっと教えてくれる

ただひとつ 愿いが かなうのなら
时を超えて届けたい
変わらない想いがあるのならば
いつか桜の下で
大切な 祈りが 届くように
今日も歌い続けてゆく
探してた 答えは ここにあると
そっと教えてくれた
悲しみをResetして
展开
 我来答
will_cherry
推荐于2016-11-06 · TA获得超过414个赞
知道小有建树答主
回答量:200
采纳率:0%
帮助的人:215万
展开全部
散りゆく花びらが街を彩るけど(散落的花瓣,飞舞着妆点浮世)

さいごの时なのと风が教えてくれた(在这最后的时刻,清风也轻轻吟诉)

季节は廻るから心配はいらないと(季节转换,亘古轮回,已经无须再忧心)

あのとき横切った月が照らしてくれた(就算穿越了时空,犹记得那时照在地上的月光)

いつも同じ涙ばかり流し続ける(每一次都同样的,情不自禁的再次流下泪水)

失くさなければ気づかないから(在没有失去之前,又怎懂得珍惜)

ただひとつ愿いがかなうのなら(倘若只有这一个愿望,终于得以实现)

昨日の自分に「さようなら」(愿与昨日的自己,说一声再见)

変わらない想いがあるのならば(倘若思念的心情,难以忘却)

いつか桜の下で(在那棵樱花树下,何日再会)

あの日の约束が色褪せないように(那天的约定似已渐渐褪色)

指でなぞってみる朝のまばゆい光(用指尖细细描绘出朝阳的耀眼)

ひとつとして同じときは访れないから(他年此日,独自前进,不再回首)

もう迷わずに先へ进むの(已不会再感到迷茫,现在阔步前行)

大切な祈りが届くように(把最重要的祈愿传达给你)

今日も歌い続けてゆく(今日的歌至今仍继续为你吟唱)

探してた答えはきっとあると(寻寻觅觅的答案,终于被找到)

そっと教えてくれる(到那个时候请让我知晓)

ただひとつ愿いがかなうのなら(倘若只有这一个愿望,终于得以实现)

时を超えて届けたい(愿穿越时空相告)

変わらない想いがあるのならば(倘若思念的心情难以忘却)

いつか桜の下で(在那棵樱花树下,何日再会)

大切な祈りが届くように(把最重要的祈愿传达给你)

今日も歌い続けてゆく (今日的歌仍继续为你吟唱)

探してた答えはここにあると(寻寻觅觅的答案,终于在这里找到)

そっと教えてくれた(到那个时候请让我知晓)

「……悲しみをResetして (让我消泯这心里的悲伤)。」
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式