求恋する幻想郷的罗马音
展开全部
水面に揺荡う 小さな红は小船のよう
[minamo ni tayutau chiisana kurenaiwa gofune noyou]
これは何度目の季节かなと ふと胸に问う
[korewa nandomeno kisetsuka nato futo muneni tou]
数えきれないほどの言叶を どこかに忘れてしまったの
[kazoe kirenai hodono kotobawo dokokani wasurete shimattano]
仅かに残る歌、诗と音
[wazukani nokoru uta、utato oto]
きっと全部昔のこと
[kitto zenbu mukashino koto]
大事なことが思い出せないんだ
[daijina kotoga omoi dasenainda]
嵌められた重い枷なんか 吹き飞ばすような音楽と音色
[hamerareta omoi kase nanka fuki tobasu youna ongakuto neiro]
それも半ば思い出せないんだ
[soremo nakaba omoi dasenainda]
平和だの爱だの
[heiwa dano ai dano]
人が 死ぬまでの间の
[hitoga shinumade no aida no]
短い徒竞走で忙しそうに笑う
[mijikai tokyousoude isogashi souni warau]
ひとり迷い疲れ 辿り着いた场所
[hitori mayoi tsukare tadori tsuita basho]
目の覚めるような景胜
[meno sameru youna keishou]
见下ろす渓谷 この美しさは
[miorosu keikoku kono utsukushisa wa]
人の言叶では适わないだろう
[hitono kotoba dewa kanawanai darou]
见上げれば阳光 鲜やかに煌く飞沫
[miagereba youkou azayakani kirameku shibuki]
浮世に蔓延るしがらみを 融かしてゆく阳だまり
[ukiyoni habikoru shigarami wo tokashite yuku hidamari]
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
(Rock) We're all gonna rock it steady
Otherwise we gotta make it overdose
You already know it surely flows
Its like the lady of a rose
Get dispose of the deadliest foes
She is still waitin' for the shows
冬も间近に 暮れる随に 音が交わり
[fuyumo majikani kureru manimani otoga kawari]
诗に书けど当て所无く 温もりへと手伸ばす
[utani kakedo ate tokoro naku nukumori eto tenobasu]
孤独な问わず语り 定型句とわずかな韵
[kodokuna towazu kadari teikeigoto wazukana in]
溢れるなら溺れよう
[afureru nara obore you]
乾くのなら求めよう
[kawaku no nara motome you]
全ては流れの様
[subetewa nagare no you]
几百年、几千年
[iku hyakunen、iku zennen]
残るものだけ大切にして
[nokoru mono dake taisetsuni shite]
失ったものなら远い过去に
[ushinatta mono nara tooi kakoni]
今は小さな鸟笼に収まるなど勿体ない
[imawa chiisana torikagoni osamaru nado mottainai]
どうせなら壮大なスケールで鸣らそう
[douse nara soudaina suke-rude narasou]
Not a sole body lock on the stage
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
离れゆく色も热も
[hanare yuku iromo netsumo]
取り戻す术を望み
[tori modosu subewo nozomi]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
饰れど、取り缮えど
[kazaredo、tori tsukuroe do]
尽きぬ言叶と想い
[tsukinu kotoba to omoi]
忘れ得ぬ 永远の
[wasure enu eien no]
恋をしたんだろう
[koiwo shitan darou]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
[minamo ni tayutau chiisana kurenaiwa gofune noyou]
これは何度目の季节かなと ふと胸に问う
[korewa nandomeno kisetsuka nato futo muneni tou]
数えきれないほどの言叶を どこかに忘れてしまったの
[kazoe kirenai hodono kotobawo dokokani wasurete shimattano]
仅かに残る歌、诗と音
[wazukani nokoru uta、utato oto]
きっと全部昔のこと
[kitto zenbu mukashino koto]
大事なことが思い出せないんだ
[daijina kotoga omoi dasenainda]
嵌められた重い枷なんか 吹き飞ばすような音楽と音色
[hamerareta omoi kase nanka fuki tobasu youna ongakuto neiro]
それも半ば思い出せないんだ
[soremo nakaba omoi dasenainda]
平和だの爱だの
[heiwa dano ai dano]
人が 死ぬまでの间の
[hitoga shinumade no aida no]
短い徒竞走で忙しそうに笑う
[mijikai tokyousoude isogashi souni warau]
ひとり迷い疲れ 辿り着いた场所
[hitori mayoi tsukare tadori tsuita basho]
目の覚めるような景胜
[meno sameru youna keishou]
见下ろす渓谷 この美しさは
[miorosu keikoku kono utsukushisa wa]
人の言叶では适わないだろう
[hitono kotoba dewa kanawanai darou]
见上げれば阳光 鲜やかに煌く飞沫
[miagereba youkou azayakani kirameku shibuki]
浮世に蔓延るしがらみを 融かしてゆく阳だまり
[ukiyoni habikoru shigarami wo tokashite yuku hidamari]
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
(Rock) We're all gonna rock it steady
Otherwise we gotta make it overdose
You already know it surely flows
Its like the lady of a rose
Get dispose of the deadliest foes
She is still waitin' for the shows
冬も间近に 暮れる随に 音が交わり
[fuyumo majikani kureru manimani otoga kawari]
诗に书けど当て所无く 温もりへと手伸ばす
[utani kakedo ate tokoro naku nukumori eto tenobasu]
孤独な问わず语り 定型句とわずかな韵
[kodokuna towazu kadari teikeigoto wazukana in]
溢れるなら溺れよう
[afureru nara obore you]
乾くのなら求めよう
[kawaku no nara motome you]
全ては流れの様
[subetewa nagare no you]
几百年、几千年
[iku hyakunen、iku zennen]
残るものだけ大切にして
[nokoru mono dake taisetsuni shite]
失ったものなら远い过去に
[ushinatta mono nara tooi kakoni]
今は小さな鸟笼に収まるなど勿体ない
[imawa chiisana torikagoni osamaru nado mottainai]
どうせなら壮大なスケールで鸣らそう
[douse nara soudaina suke-rude narasou]
Not a sole body lock on the stage
(青いサインなら"GO WAY" とても简単なこと)
(aoi sain nara "GO WAY" totemo kantanna koto)
暖かな光に包まれ 再び歩くことを思い出す
[atatakana hikarini tsutsumare futatabi aruku kotowo omoi dasu]
(Take only chance let it GO WAY and you will never stop)
息を切らして顶上まで登りゃ
[ikiwo kirashite choujyou made noborya]
嘘みたいに视界が开ける
[usomitai ni shikaiga akeru]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
离れゆく色も热も
[hanare yuku iromo netsumo]
取り戻す术を望み
[tori modosu subewo nozomi]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
饰れど、取り缮えど
[kazaredo、tori tsukuroe do]
尽きぬ言叶と想い
[tsukinu kotoba to omoi]
忘れ得ぬ 永远の
[wasure enu eien no]
恋をしたんだろう
[koiwo shitan darou]
遥けき 溢るる幸
[harukeki afururu sachi]
懐かしい歌が响く
[natsukashii utaga hibiku]
通わせて 震わせる
[kayowasete furuwaseru]
意味を求めながら
[imiwo motome nagara]
呆れるほどに远く
[akireru hodoni tooku]
浮游せり 音の标
[fuyuu seri otono shirube]
何时の日も 迷わずに
[itsuno himo mayowazuni]
辿り着けるように
[tadori tsukeru youni]
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询