日语句子翻译

出世しようと思ったら、ひたすら沈黙を守っているにこしたことはないのである。不是很清楚后面一句话的意思ない是什么意义... 出世しようと思ったら、ひたすら沈黙を守っているにこしたことはないのである。
不是很清楚后面一句话的意思 ない是什么意义
展开
 我来答
兓延謠
2014-07-01 · 超过71用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:123
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
先来总结一下楼主的问题点:
日语句子中出现的汉字不能正确读出来;
不能翻译日文句子。
确定是这两个问题的话,那么我建议:
多背单词。积累了一定的单词量才能够知道汉字的读法(是音读还是训读以及在句中的意思)
多看多说。看日剧、网页、新闻、杂志等,看到不会读的、不明白的就用本子记下来,利用工具查询到它的读法、意思、用法等等
坚持。能坚持下来的话,不能顺利读下来、不能翻译的话,你来找我!!!
祝你成功!

打字不易,如满意,望采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ll大爱兴兴哥
2014-07-01 · TA获得超过578个赞
知道小有建树答主
回答量:269
采纳率:0%
帮助的人:72.7万
展开全部
「にこしたことはない」是一个句型,意为:莫过于....最好是.....
所以整句话意思应该是:要是想要出人头地,最好还是尽量保持沉默吧
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式