胡因梦 第一本翻译的书
看过一篇关于胡因梦的文章,里面胡因梦在美国看一个人的书后恍然大悟,然后还翻译了,不知道出版没有。想问问这本书是哪本啊,可以算是她的思想启蒙的书...
看过一篇关于胡因梦的文章,里面胡因梦在美国看一个人的书后恍然大悟,然后还翻译了,不知道出版没有。想问问这本书是哪本啊,可以算是她的思想启蒙的书
展开
展开全部
她第一眼看到的是《克里希那穆提:觉醒的岁月》(Krishnamurti: The Years of Awakening),给她印象最深的是《克里希那穆提传》,因为《克里希那穆提传》的封面照片是作者本人五十岁左右的照片,胡因梦觉得那是她见过最俊美的一张脸——这张脸似乎不容许一丝一毫的含糊与妥协,透彻的眼神像是在遥望着另一个世界;通常这样的眼神里总带点梦幻成分,他的遥望却是警醒的、了知的。
(PS:克里希那穆提的每一本书都是以他的照片做封面,他的脸从年少到老迈变化大得惊人,好像每个阶段的他都不是同一个人。)
当时她把书架上所有克里希那穆提的书都买了回来,回到家中开始一本本地阅读。克里希那穆提的书中没有任何媚俗的废话,句句正中核心,一针见血地点穿了人类的自欺与无明,他的洞见已经探照到人类意识的底层。
胡因梦翻译了多本克里希那穆提的书,包括:《点亮自性之光》、《超越时空》(克里希那穆提、大卫博姆)、《 世界在你心中》、《克里希那穆提传》、《心的对话》。
(PS:克里希那穆提的每一本书都是以他的照片做封面,他的脸从年少到老迈变化大得惊人,好像每个阶段的他都不是同一个人。)
当时她把书架上所有克里希那穆提的书都买了回来,回到家中开始一本本地阅读。克里希那穆提的书中没有任何媚俗的废话,句句正中核心,一针见血地点穿了人类的自欺与无明,他的洞见已经探照到人类意识的底层。
胡因梦翻译了多本克里希那穆提的书,包括:《点亮自性之光》、《超越时空》(克里希那穆提、大卫博姆)、《 世界在你心中》、《克里希那穆提传》、《心的对话》。
参考资料: 部份内容引自胡因梦的自传《生命的不可思议》
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |