求翻译!!急……
3个回答
展开全部
他失去了手臂,但仍在攀岩
Aron Balston(后面用AB代)是一个喜欢攀岩的美国人。作为一个攀岩者,AB习惯于挑战危险。做危险的运动是最令人兴奋的事情之一,由于发生事故,AB曾经好几次丧命。在2005?年4月26日那天,他在Utals发现自己处于一个很危险的状况.当他自己一个人爬山的时候胳膊被一块落在他身上的360公斤重的石头卡住了,以为他不能活动自己的胳膊,被困住了5天,希望能有人发现他。当他的水喝光的时候,他决定得做出什么来自救,他不想死。所以他用刀砍断了自己的右臂,然后用左臂包扎了自己免得出太多血,之后他爬下山寻求帮助。
失去手臂之后,AB写了一本书叫。。。。(书名不译)它的意思是处在一个看似不可能困境中。在这本书里,AB告诉大家做一个好决定和掌控自己人生的重要性。他对攀岩是这样的热爱已致使他在失去胳膊以后依然保持着攀岩的习惯
我们有AB这样的精神吗?在我们处于“between a rock and a hard place”这样的困境之前,在我们不得不做出一个生或者死的决定之前,让我们思考这样的问题。
Aron Balston(后面用AB代)是一个喜欢攀岩的美国人。作为一个攀岩者,AB习惯于挑战危险。做危险的运动是最令人兴奋的事情之一,由于发生事故,AB曾经好几次丧命。在2005?年4月26日那天,他在Utals发现自己处于一个很危险的状况.当他自己一个人爬山的时候胳膊被一块落在他身上的360公斤重的石头卡住了,以为他不能活动自己的胳膊,被困住了5天,希望能有人发现他。当他的水喝光的时候,他决定得做出什么来自救,他不想死。所以他用刀砍断了自己的右臂,然后用左臂包扎了自己免得出太多血,之后他爬下山寻求帮助。
失去手臂之后,AB写了一本书叫。。。。(书名不译)它的意思是处在一个看似不可能困境中。在这本书里,AB告诉大家做一个好决定和掌控自己人生的重要性。他对攀岩是这样的热爱已致使他在失去胳膊以后依然保持着攀岩的习惯
我们有AB这样的精神吗?在我们处于“between a rock and a hard place”这样的困境之前,在我们不得不做出一个生或者死的决定之前,让我们思考这样的问题。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询