英语语法问题:今天看BBC的新闻时,有一句话的语法不太理解。这个新闻的标题是这样的:The tee
英语语法问题:今天看BBC的新闻时,有一句话的语法不太理解。这个新闻的标题是这样的:Theteenagescientistrevolutionisingcancerdet...
英语语法问题:今天看BBC的新闻时,有一句话的语法不太理解。这个新闻的标题是这样的:The teenage scientist revolutionising cancer detection.对于这句话我感到疑惑的是为什么这里用revolutionising?因为这是个完整的句子,如果这里用revolutionising的话这里就是非谓语,那岂不是这句话没有谓语了吗?如果说是分词的独立主格结构,那它的逻辑主语是The teenage scientist,用revolutionise用ing形式表主动说得过去,但问题还是和上面相同,没谓语啊,主句在哪里?这里仍然是非谓语。好烦人,英语语法弄得我好乱。请各位好心的哥哥姐姐叔叔阿姨赶紧教教我吧,我差不多要睡觉了。
展开
2个回答
2014-09-03
展开全部
新闻标题的语法不用细究,老外喜欢用醒目的词也就是powerful word来做新闻标题以便更快的抓住读者眼球,很多都不是完整句子,如果细看就可以发现新闻标题里很少有冠词。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |