求助:下面这个句子怎么理解呢?谢谢
これから、具体的に工场のインフラの话しとなっていくと思いますが、何时顷を考えたらよいでしょうか。...
これから、具体的に工场のインフラの话しとなっていくと
思いますが、何时顷を考えたらよいでしょうか。 展开
思いますが、何时顷を考えたらよいでしょうか。 展开
展开全部
现在开始,想要进行关于工地的基础设施的讨论,考虑几点钟左右才好?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我想现在开始,具体的谈一下工厂的基础设施,
你看,什么时侯开始好呢?
何时顷を考えたらよいでしょうか这句一定是中国式日语,日本人不这样说。另外,对时间来说,都是加助词”に”、这句话的本身是不是有问题?
你看,什么时侯开始好呢?
何时顷を考えたらよいでしょうか这句一定是中国式日语,日本人不这样说。另外,对时间来说,都是加助词”に”、这句话的本身是不是有问题?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询