日语里面,被动形式动词为什么还要变成Ta型,再修饰名词?

比如“地名からつけられた名字……”有用被动形式原型(れる)修饰的吗?... 比如“地名からつけられた名字……”

有用被动形式原型(れる)修饰的吗?
展开
 我来答
百度网友d406996
2010-02-18 · TA获得超过333个赞
知道小有建树答主
回答量:209
采纳率:0%
帮助的人:282万
展开全部
其实是这样的,这个た翻译成 "了",咱们汉语说 被o骗o了 骗された ,被命名为什么了,被和o谐了等,都是被~了。

你说的原型修饰是修饰名词,比如,被欺负的孩子 いじめられる子供 被动式做定语修饰名词很常见的
百度网友9b169edd7
2010-02-19 · TA获得超过3736个赞
知道小有建树答主
回答量:1135
采纳率:0%
帮助的人:348万
展开全部
日语中有三种动词形态是可以修饰名词的,动词的TA形只是其中一个,还有原形和否定形,那么,用动词TA形来修饰名词时,是表示动作的完成,因为动词TA形是过去式嘛。
动词原形修饰名词是表示现在、将来肯定的修饰
动词否定形修饰名词是表示否定的修饰。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式