请高手忙帮将下面两句话翻译成英语,非常急用,谢谢了!
提醒大家该交第二轮OP的资料了,底线时间为12月20日,提醒大家的是我们的新规则是将你所发现的问题按要求填写在附件中的表格里,谢谢大家的配合...
提醒大家该交第二轮OP的资料了,底线时间为12月20日,提醒大家的是我们的新规则是将你所发现的问题按要求填写在附件中的表格里,谢谢大家的配合
展开
展开全部
Pls kindly be reminded that it is time to hand in your 2nd round of OP material, dead line is Dec 20th. Pls keep mind our new rule is to fill in your findings in the table attached. Thanks for the cooperation.
"你所发现的问题" 的说法含义不清,到底是观察,还是检查,说法不一样的,一个是observation, 另一个可以是 finding, concern... 说法很多。
"你所发现的问题" 的说法含义不清,到底是观察,还是检查,说法不一样的,一个是observation, 另一个可以是 finding, concern... 说法很多。
展开全部
Please be reminded that everyone should provide OP information in second round and the deadline is December the 20th. And besides, our new rule is that you should fill the problems you find into the form in the attachment. Thank you so much for your collaboration.
希望可以帮到你﹗
希望可以帮到你﹗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
This is a friendly reminder to you all, please turn in the second round OP reports. The deadline is Dec 20. The new rule for this session is to put the questions you found in the given excel sheet in the attachment. Thank you for your cooperation.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询