求一首英文诗,中文翻译大概如下 5

我们也会遇到相爱的人,我们也有食物,纵然不够,我们也有居所,纵然狭臭,我们比某些人幸运吧……求英文出处及原文。求英文原句和出处我知道是电影《蝴蝶》的台词,我也知道英文翻译... 我们也会遇到相爱的人,我们也有食物,纵然不够,我们也有居所,纵然狭臭,我们比某些人幸运吧……求英文出处及原文。求英文原句和出处
我知道是电影《蝴蝶》的台词,我也知道英文翻译,我是想知道整首诗的原文作者和出处
展开
 我来答
云烟梦依稀
2014-07-16 · TA获得超过763个赞
知道小有建树答主
回答量:158
采纳率:66%
帮助的人:61.3万
展开全部
Were we not having loved ones?Though only once in a while.   我们也会遇到相爱的人.   Were we not having food for our mouths?Though it's not enough.   我们也有食物,纵然不够.   Were we not having a place to live in?Though it smells.   我们也有居所,纵然狭臭.   Were we not always better than somebody else?   我们比某些人幸运吧.
地方在那遥远处
2014-07-16 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:61
采纳率:100%
帮助的人:37万
展开全部
这是蝶和真真的诗,也或许是电影想要告诉所有同性恋者的话
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式