《堂吉诃德》哪个译本好?(没看过的勿答) 我来答 1个回答 #热议# 海关有哪些禁运商品?查到后怎么办? 接昶冯寻桃 2020-04-26 · TA获得超过3714个赞 知道大有可为答主 回答量:3121 采纳率:30% 帮助的人:174万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 杨绛先生的译本自然是不错的,口碑自不必说,语言功底和笔头功夫摆在那桥冲儿的。至于哪个译本最好,关乎个人口味。我自己特别爱杨绛先生的文字,尤其散文,乐而不淫哀而不伤,有小趣味隐枯有小戏谑有烟火气,足够暖心。所以我只读过杨绛先生的译本。至于其它版本,孙家孟老师的口碑也很不错。求采纳谢敏携歼谢楼主 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-10-27 《堂吉诃德》哪个译本好? 3 2022-10-04 堂吉诃德哪个译本好 2021-12-08 如何评价《堂吉诃德》这本书? 2021-12-10 《堂吉诃德》哪个译本好? 2021-05-02 堂吉诃德谁翻译的最好 3 2023-07-16 堂吉诃德谁的译本最好 2022-07-16 《堂吉诃德》书评 1 2023-04-09 《堂吉诃德》 更多类似问题 > 为你推荐: