日文翻译成中文几句话-翻译机翻得看不懂,中文都不知道在说什么

现在出図されている図面は今回提示仕様とは异なります。确か先回図面はコア厚29mmだったと思います。积厚が変わるような変更の场合、YEJPに対し図面修正を依頼することはして... 现在出図されている図面は今回提示仕様とは异なります。确か先回図面はコア厚29mmだったと思います。
 积厚が変わるような変更の场合、YEJPに対し図面修正を依頼することはしてはいけない。
 SHYより新しい図面を再発行して対応して下さい。
 文字の误记レベル、公差追记レベルなら依頼しても良いが、仕様変更の场合は今後は不可とします。

図面出図の前に1の性能调査を进め、性能データ报告をお愿いします。
展开
 我来答
樱花的旋律Q
推荐于2016-03-31 · TA获得超过5899个赞
知道大有可为答主
回答量:1783
采纳率:88%
帮助的人:597万
展开全部
现在出図されている図面は今回提示仕様とは异なります。确か先回図面は*コア厚29mmだったと思います。 
现在打出来的图纸和这次提交的规格有所不同。上一次的图纸的*核心厚度应该是29mm的。

积厚が変わるような変更の场合、YEJPに対し図面修正を依頼することはしてはいけない。 、
如果*积厚要发生变化的话,不能向YEJP提出对图纸修改的要求。
*积厚 是不是图纸的厚度?这个好像是你们的专用名词,不太懂,应该直接翻译就可以了。
SHYより新しい図面を再発行して対応して下さい。 
需要从SHY那里从新制作新的图纸以对应。

文字の误记レベル、公差追记レベルなら依頼しても良いが、仕様変更の场合は今後は不可とします。
文字的错误,公差追记等等可以接受委托,但是规格变化的话今后不接受委托。

図面出図の前に1の性能调査を进め、性能データ报告をお愿いします。
出图前对1的性能进行调查,并提交性能报告。
率裂宋漳蓟c8
推荐于2016-03-15 · TA获得超过1711个赞
知道小有建树答主
回答量:395
采纳率:66%
帮助的人:98.7万
展开全部
现在出図されている図面は今回提示仕様とは异なります。确か先回図面は*コア厚29mmだったと思います。 
现在打出来的图纸和这次提交的规格有所不同。上一次的图纸的*核心厚度应该是29mm的。

积厚が変わるような変更の场合、YEJPに対し図面修正を依頼することはしてはいけない。 、
如果*积厚要发生变化的话,不能向YEJP提出对图纸修改的要求。
*积厚 是不是图纸的厚度?这个好像是你们的专用名词,不太懂,应该直接翻译就可以了。
SHYより新しい図面を再発行して対応して下さい。 
需要从SHY那里从新制作新的图纸以对应。

文字の误记レベル、公差追记レベルなら依頼しても良いが、仕様変更の场合は今後は不可とします。
文字的错误,公差追记等等可以接受委托,但是规格变化的话今后不接受委托。

図面出図の前に1の性能调査を进め、性能データ报告をお愿いします。
出图前对1的性能进行调查,并提交性能报告。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昵称不重要已不再评论
2015-06-03 · TA获得超过5507个赞
知道大有可为答主
回答量:7620
采纳率:63%
帮助的人:2229万
展开全部
貌似之前给你翻的都没怎么给采纳。
追问
如果有几个翻译的话,我会对比。因为好多人都是长期帮我翻译的,东西翻译出来,发到日本人那里,很快就知道那个翻译的好,那个翻译的不好(看对方的反应),可能您之前帮我翻译,应该是中翻日,有已经被日本人认同的翻译者,我不敢冒险使用其他人的翻译。当然,如果只有一个人翻译的话,我就完全没选择,只能用~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式