陪同翻译是找个人还是找公司好呢?

老板要我找个陪同翻译,但是不知道公司和个人哪个比较好点,对这块不熟悉。麻烦大家和我说下。... 老板要我找个陪同翻译,但是不知道公司和个人哪个比较好点,对这块不熟悉。麻烦大家和我说下。 展开
 我来答
翻译达人
2016-10-31 · 互联网+翻译,人工翻译平台
翻译达人
翻译达人(www.fanyidaren.com)顺应时代的发展,采取用互联网+翻译的模式,致力于打造一个为客户提供翻译服务的专业翻译平台,将翻译资源进行有效整合,让客户不再为找翻译而烦恼。
向TA提问
展开全部
其实找翻译公司和找个人的差别可能就是在价格这一块了,客户觉得个人译员比较便宜,但是随着而来的就会有很多问题,因为个人译员没有翻译公司的规章制度等约束,对于时间等没有概念,时常会发生迟到或者放客户鸽子的问题,还有就是因为客户之前也不知道译员的实力到底如何,可能日常沟通还行,但是遇到专业的问题就懵了这种事情也是有的。
从这几点来看,还是找翻译公司比较靠谱,首先,对于客户有保障,选取的译员一般都是比较有实力并且有相关陪同经验的。就拿翻译达人来说,在为客户选择陪同译员时,都是尽可能的找专业对口,懂相关行业并且有多年陪同经验的译员给客户挑选。然后,在进行陪同之前,也会对译员进行培训,对时间、着装、礼仪等进行专业的培训。也就不会发生那些乌龙问题了。
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
清湛还轻盈丶小雀E
2017-12-29
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:2682
展开全部
我个人从事过翻译多年,深知作为翻译不光要翻译水平专业,更要注重个人礼仪,时间遵守。个人诚信的重要性。不管是个人还是公司,都必须要注重这些。
华南地区において个人通訳サービスを行っております。
业务内容↓
随行通訳、旅行通訳、商谈通訳、家庭教师、买い付け代行业务等なんでもやります
なんでも気軽にご相谈ください。
TEL:(86)18002391951
E-mail:1090725446@qq.com
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
家有春天1234
2016-10-31 · TA获得超过9054个赞
知道大有可为答主
回答量:7885
采纳率:90%
帮助的人:1293万
展开全部
给老板找翻译,关键是要靠谱啊。

有熟悉的朋友做的或者介绍的话最好,不熟悉的话可以找有关公司。网上做free lancer的很多,可以谈谈看。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
w1...0@33sn.cc
2016-10-31 · 超过72用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:21.3万
展开全部
陪同翻译是找个人还是找公司好呢?
Is it good to be a person or a company?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式