
各位英语达人帮忙翻译下这个复杂句子!万分感谢!
scholarsofwomen'shistoryshould,however,becautiousaboutacceptingoralnarrativesatfaceva...
scholars of women's history should,however,be cautious about accepting oral narratives at face value as they already are about written memories. 我想问一下,at face value as 这是干什么用的/能不能整个句子翻译一下!
展开
2个回答
展开全部
妇女的历史学者应该小心谨慎,然而,接受当面口叙的价值,因为他们已经大约有书面的记忆。
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
政府也可以收购抵押的房屋,重新修订条款,帮助人们保住他们的房屋。
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
政府可以收购抵押债券(但不是如同麦凯恩提出的,以帐面价值收购),同时重新修正条款,以帮助人们留在自己的家中。
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
还可以买尽按揭并重新改造来帮助房主们保住房子
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
政府也可以收购抵押的房屋,重新修订条款,帮助人们保住他们的房屋。
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
政府可以收购抵押债券(但不是如同麦凯恩提出的,以帐面价值收购),同时重新修正条款,以帮助人们留在自己的家中。
It can buy up mortgages (but not at face value, as John McCain has proposed) and restructure the terms to help families stay in their homes.
还可以买尽按揭并重新改造来帮助房主们保住房子
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询