求英语大神帮忙翻译三句话,意思出来没有明显语病就行,非常感谢!~~~
结语:时间观念的不同影响着跨文化交际的顺利进行,人们对时间的不同态度及其相应的不同社会行为习惯往往会阻碍有效的交际。从某种程度上来说,时间反映了人们的心理倾向,如何努力调...
结语:时间观念的不同影响着跨文化交际的顺利进行,人们对时间的不同态度及其相应的不同社会行为习惯往往会阻碍有效的交际。从某种程度上来说,时间反映了人们的心理倾向,如何努力调整自己的心态,实现有效的交际非常重要。成功的跨文化交流需要交际的双方相互了解对方文化对时间的取向和对时间的态度,在跨文化交际的过程中学会变通和协商,从而减少因时间观念的差异造成的跨文化语用失误给个人、公司甚至国家带来的不必要损失。
展开
1个回答
展开全部
Conclusion: the different influence of the concept of time a successful cross-cultural communication, people have different attitudes towards time and different social behaviors corresponding often hinder effective communication. To some extent, the time reflects the psychological tendency of people, how to adjust their mentality, to achieve effective communication is very important. The cross cultural communication to a successful communication the mutual understanding of each other on the time and the cultural orientation of the attitude of the time, flexible and negotiation in the process of cross-cultural communication in middle school, so as to reduce the cross cultural pragmatic due to the time difference between the concept of error to individuals, companies and even nations bring unnecessary losses.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询