翻译一段日语 5

一言书いてあっても挨拶ではなかったので拒否にした方がいらっしゃいます。うちはすごくゆるいコミュですし言语が日本语でなくとも意志が通じれば许可を出しますので落ち着いて文面を... 一言书いてあっても挨拶ではなかったので拒否にした方がいらっしゃいます。
  うちはすごくゆるいコミュですし言语が日本语でなくとも意志が通じれば许可を出しますので
  落ち着いて文面を作ってみてくださいね。
  なお、日本语以外での申请の场合は、萌え语り必须でお愿いいたします。
是什么意思 谢谢
不要使用翻译器 语法正确【起码我能看懂】谢谢
展开
 我来答
爱蓝色的梦2015
2015-11-28 · TA获得超过4.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:5.1万
采纳率:0%
帮助的人:6205万
展开全部
一言书射手也是问候。因为没有拒绝的人吗。
我是非常缓慢的社区。语语言有日语也不意志如果有通じれ许可提出。
平静文章试着做一下吧。
另外,日本语以在外面的申请请的场合,萌语周围必须您愿一下。
追问
= =请不要使用翻译器  这样的我也看不懂
追答
啊!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式