would和should的用法,虚拟语气中有什么区别?

 我来答
学海语言教育
2022-11-17 · TA获得超过5543个赞
知道大有可为答主
回答量:4909
采纳率:100%
帮助的人:231万
展开全部
should have done 是翻译为本该做某事 而没做 would have filled 没有这个意思
1 Like the rules governing the use of shall and will on which they are based, the traditional rules governing the use of should and would are largely ignored in modern American practice. Either should or would can now be used in the first person to express conditional futurity:
就象作为shall 和 will 词的基础的限用的用法规则一样, 适用于should 和 would 这个词的传统使用规则在现代美国英语中也已被忽略了. 现在should 或 would 这两个词中的任何一个都可以用于第一人称,表示条件式中的将来:
If I had known that, I would (or somewhat more formally, should ) have answered differently.
如果已经知道了这个情况的话,我就(或正规一点用 should ) 不会那么回答了 ,
2 But in the second and third persons only would is used:
但在第二人称或第三人称中只用would :
If he had known that, he would (not should ) have answered differently.
如果他知道那个情况的话,就(不能用 should ) 不会那么回答了.
3 Wouldcannot always be substituted for should, however. Should is used in all three persons in a conditional clause:
但是Would并不是总是能由 should 代替. Should 在三种人称的条件从句中都可以用:
if I (or you or he ) should decide to go.
如果我(或 你 或 他 ) 决定要去.
4 Should is also used in all three persons to express duty or obligation (the equivalent of ought to ):
Should用于这三种人称的表示职责和义务的句子中(相当于 ought to ):
I (or you or he ) should go.
我(或者 你 或者 他 ) 应该去 .
5 On the other hand, would is used to express volition or promise:
另一方面,would 用来表达决心或保证:
I agreed that I would do it.
我一定会做的.
6 Either would or should is possible as an auxiliary with like, be inclined, be glad, prefer, and related verbs:
而would 或 should 都可以作助词和 like,be inclined, be glad,prefer 及其相关词语一起使用:
I would (or should ) like to call your attention to an oversight.
我想(或 should ) 请你注意一下一个疏漏之处 .
7 Here would was acceptable on all levels to a large majority of the Usage Panel in an earlier survey and is more mon in American usage than should. · Should have is sometimes incorrectly written should of by writers who have mistaken the source of the spoken contraction should've. See Usage Note at if, rather, shall
在此处,在一次早期的调查中对大多数各阶层的使用者来说,would 是可以接受的, 且在美国用法中比should 更为常见. 有时书写者把should have 误拼成 should of , 因为他们把口头缩略形式should've的来源给弄错了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
上海宣瑞教育
2023-12-21 广告
上海宣瑞教育信息咨询有限公司提供ShineWrite的英文论文修改服务,提供业内低价格和快速度的专业编辑服务,每位编辑都是英文母语专家,拥10000小时以上的经验,还提供完善的质量保障并免费重修语言问题。用户遍布国内上千所高校、研究所、期刊... 点击进入详情页
本回答由上海宣瑞教育提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式