求把这句话翻译成日语 精确一点 “有人天生就不配拥有爱情,我是这样的人 ”

 我来答
diudiula08
2018-01-30 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:5625
采纳率:80%
帮助的人:2596万
展开全部
生まれつきに恋する资格を持っていない人がいる。私はそういう人间だ。
更多追问追答
追问
兄弟  你这个应该是 自己翻译的   能再精确一点点吗?
也不是 精确    能再翻译的优美  通顺一点吗?
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友0435f6e
2018-01-30
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:903
展开全部
ある人は生まれつき爱情を持っていない、私はこのような人です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a3646ce
2018-01-30
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:8709
展开全部
生まれつきの爱情を持たない人がいて、私はそういう人です。(求采纳!)
更多追问追答
追问
兄弟 你这是机器翻译的吧
追答

因为我不会呀

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
手冢紫藤
2018-01-30
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3508
展开全部
爱で生まれた谁か、私はそのような人です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式