请大家帮忙翻译这首古诗词的白话译文,我非常需要!会采纳。谢谢,但请不要乱回答

临江仙·霜拍井梧乾叶堕【五代】孙光宪霜拍井梧乾叶堕,翠帷雕槛初寒。薄铅残黛称花冠。含情无语,延伫倚栏干。杳杳征轮何处去?离愁别恨千般。不堪心绪正多端。镜奁长掩,无意对孤鸾... 临江仙·霜拍井梧乾叶堕
【五代】孙光宪
霜拍井梧乾叶堕,翠帷雕槛初寒。薄铅残黛称花冠。含情无语,延伫倚栏干。
杳杳征轮何处去?离愁别恨千般。不堪心绪正多端。镜奁长掩,无意对孤鸾。

这首词写闺妇怀人。
上片头二句,写秋天凄寒的气氛,霜打梧桐,枯叶坠落,寒意侵入雕栏翠帷。“薄铅”三句,写闺妇的妆扮和情态:她虽淡施粉黛,聊着花冠,但仍然很美丽、很匀称。她默默含情,长久地倚栏而望,其思念之情可以想见。
下片写她对远人的怀念,那载着郎君的车儿,又不知行往何处?离愁充满了她的心头。结尾二句,既写她掩镜无意自照的现象,又写出了她内心的苦衷。全词语句清丽,含情深沉。

⑴薄铅残黛:淡妆。
⑵称(chèn )花冠:人面与花冠相称,配得合适。
⑶延伫:长时间地站立。
⑷征轮:借代乘车远征之人。
⑸孤鸾:镜中孤影。鸾:鸾镜。
展开
 我来答
冰雪玫瑰女人
2019-04-07 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:70%
帮助的人:760万
展开全部
清霜打落青绿的梧桐树的叶子,叶子纷纷落下,寒意侵袭翠色帷幕,精雕细刻的围栏里。淡泊的铅华微涂,浅浅的粉黛略施,女子美丽和头上花冠很是相配。含情脉脉的美人,独自长时间伫立在栏杆旁。
他外出征战杳无音信,离别的愁苦难以形容。思绪百转难以停歇。镜子遮蔽,珠奁长久的闭合,不想独自映照镜子里如孤独鸾鸟一样的孤影。
EenLoannis
2019-04-07 · TA获得超过454个赞
知道小有建树答主
回答量:1401
采纳率:87%
帮助的人:90.4万
展开全部
鉴赏】
这首词写闺妇怀人。上片头二句,写秋天凄寒的气氛,霜打梧桐,枯叶坠落,寒意侵入雕栏翠帷。"薄铅"三句,写闺妇的妆扮和情态:她虽淡施粉黛,聊着花冠,但仍然很美丽、很匀称。她默默含情,长久地倚栏而望,其思念之情可以想见。下片写她对远人的怀念,那载着郎君的车儿,又不知行往何处?离愁充满了她的心头。结尾二句,既写她掩镜无意自照的现象,又写出了她内心的苦衷。全词语句清丽,含情深沉。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式