国外书籍的最好中译本有哪些?
3个回答
展开全部
最好的中译本大概就属国富论这一本书了吧,反正每次看这本书的时候我都一头雾水,根本就看不懂他说的是什么东西,虽然里面很多内容都特别的有道理,但是完全看不下去的啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
小虎
2024-12-09 广告
2024-12-09 广告
北京甲虎文化传播有限公司成立于2008年。公司致力于图书供应链的整合,我们利用先进的互联网技术对图书流通的各个环节进行信息化改造,并且在图书流通领域引入人性化的管理理念和方法,从而提高图书流通效率, 减少流通成本、降低流通出错率。2010年...
点击进入详情页
本回答由小虎提供
展开全部
威廉· 萨默赛特·毛姆的长篇小说《月亮和六便士》,有几个中译本都挺不错,可以称得上经典。比如说傅惟慈译的中译本,经过多次再版,流传甚广。再比如说陈逸轩译的中译本,也算是不可多得的佳作。
另外,《圣经和合本》也算是比较权威,比较经典的一个中译本了。
另外,《圣经和合本》也算是比较权威,比较经典的一个中译本了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《解忧杂货店》用一天时间看完,故事引人入胜作者写法奇特,每一节似单独的情节,看罢全书,却是连贯一体,里面每一个人物都是相互关联的,用杂货店作为承载体,一切都在这里发生,这里可以连通过去与现在,人性的脆弱与坚强、善良。通过别样的方式与自己对话,找到自己的价值,我是一切的根源!是本好书。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询