夫晋,何厌之有(翻译)

 我来答
四季教育17
2022-05-18 · TA获得超过5682个赞
知道大有可为答主
回答量:5408
采纳率:99%
帮助的人:271万
展开全部
那晋国,有什么可以满足的呢?
夫:句首发语词,用于引出话题,可译为“那,那个,那些……”
何:什么.
厌:”满足“之意,如“贪得无厌”.
“何厌之有”为宾语前置,原语序为“有何厌”,古文中的否定句、疑问句常借助“之”将宾语前置.
有什么不懂可以继续问我~Ivan
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式