求翻译(日语)

多谢各位了。... 多谢各位了。 展开
 我来答
yanmu_ln
2010-04-12 · TA获得超过702个赞
知道小有建树答主
回答量:252
采纳率:0%
帮助的人:304万
展开全部
姐御、やりやがったな? ---- 大姐,被摆了一道吧~
私のスペアを全部ぶつ壊しやがって… ---- 把我的备件都破坏了
イカれちまったか?… オバサン ---- 被激怒了?...大婶

残念ね… ---- 遗憾啊…
私はここにいるときから… ---- 我从在这里那一刻开始…
すでにイカれてるよ… ---- 就已经被激怒了…
それと… ---- 还有…
もういちどオバサンって言ったら杀すわよ… ——再叫一次大婶我会杀了你哦…
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
花回廊2006
2010-04-13 · TA获得超过9286个赞
知道大有可为答主
回答量:4468
采纳率:60%
帮助的人:3725万
展开全部
姐御、やりやがったな? ---- 大姐,搞什么呀?
私のスペアを全部ぶつ壊しやがって… ---- 想把我的备件全部毁掉…
イカれちまったか?… オバサン ---- 完败了吧?…阿姨

残念ね… ---- 很遗憾…
私はここにいるときから… ---- 我自从在这里的时候开始…
すでにイカれてるよ… ---- 就已经败了…
それと… ---- 还有…
もういちどオバサンって言ったら杀すわよ… ---- 要是再叫我一次阿姨就杀了你…
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-04-12
展开全部
大姐,想干一架?想把我碎尸万段?你难道想输给我?欧巴桑~

真是可惜啊…从我站在这里开始,你就已经输了。还有…你再叫我一次欧巴桑的

话,我会杀了你哦~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式