求一句关于合同的日语翻译。请高手赐教!!急...后有追分!!!
本合同附件为合同不可分割的一部分,与合同具有同等效力。本合同自双方签字之日起生效,合同期满即自行失效。当事人一方要求签订新合同,必须在合同期满90天前想另一方提出,经双方...
本合同附件为合同不可分割的一部分,与合同具有同等效力。
本合同自双方签字之日起生效,合同期满即自行失效。当事人一方要求签订新合同,必须在合同期满90天前想另一方提出,经双方协商同意后签订新合同。
这句话用日语怎么翻译?急求...!谢谢!!! 展开
本合同自双方签字之日起生效,合同期满即自行失效。当事人一方要求签订新合同,必须在合同期满90天前想另一方提出,经双方协商同意后签订新合同。
这句话用日语怎么翻译?急求...!谢谢!!! 展开
3个回答
展开全部
本契约の附属书は契约において不可欠な一部であり、契约と同等の効果を持つ。本契约は双方が署名した日から生效し、契约期间を过ぎると同时に失効する。期を満したとき当事者は新しい契约を要求し、契约が失効した后90日以内に提案を出し、相互が同意后新しい契约が结ばれる。
参考资料: 自己翻译的~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
当事者は、契约の不可欠な一部であり、契约は同じ効果を持つ。この契约は、両当事者、日付、契约期间の満了によって署名を自动的に有効期限が切れる。党の要求は、新しい契约、90日间契约の満了前に他の当事者は、相互の合意により新たな契约が必要な场合。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询