求英文法律文件的翻译 100
ForeachQualifiedPicture,AAAshallinvest10%(“AAAInvestmentInterest”)ofthelesserof:(a)th...
For each Qualified Picture, AAA shall invest 10% (“AAA Investment Interest”) of the lesser of: (a) the final net “Cost of Production” (as defined in Exhibit “AGR” attached hereto and incorporated herein by this reference) provided that, the Cost of Production shall be reduced by and net of all production related tax credits, rebates, incentives and/or subsidies; or (b) the ingoing approved picture budget (which budget shall include development and production costs, a 10% contingency and any third party term deal overhead) (the “Budget”).
主要的小问题在
Investment Interest怎么翻译 结合上下文看应该是钱 但想不出合适的中文。
ingoing approved picture budget怎么翻 想把ingoing翻出来但想不出合适的中文。
大问题在与
provided that 怎么翻, 查了下解释为如果的意思,但哪个是主句哪个是从句搞不清楚
第二个括号内看不懂,感觉两个分局没什么关系
picture 请翻译为电影
谢谢 展开
主要的小问题在
Investment Interest怎么翻译 结合上下文看应该是钱 但想不出合适的中文。
ingoing approved picture budget怎么翻 想把ingoing翻出来但想不出合适的中文。
大问题在与
provided that 怎么翻, 查了下解释为如果的意思,但哪个是主句哪个是从句搞不清楚
第二个括号内看不懂,感觉两个分局没什么关系
picture 请翻译为电影
谢谢 展开
2个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询