英语句子分析求解惑

Iwishiwerelayinginthesunbyaswimmingpoolinsteadofsittinginthisclassroom.这个句子中的By是作什么成分... I wish i were laying in the sun by a swimming pool instead of sitting in this classroom. 这个句子中的By是作什么成分的,应该怎么翻译才好 展开
 我来答
洪小火
2020-08-05 · TA获得超过2482个赞
知道大有可为答主
回答量:7673
采纳率:56%
帮助的人:1014万
展开全部

by ... 是介词短语。在这里用作地点状语。

可译为:在...旁

我希望在阳光里,在游泳池旁玩耍,而不是坐在教室里。

出海渔父
培训答主

2020-08-05 · 好好学习,天天向上
知道大有可为答主
回答量:5705
采纳率:85%
帮助的人:632万
展开全部
这是一个虚拟语气句子。by a swimming pool(在游泳池旁边)是地点状语。友情提醒: 应该是 lying (躺着)不能是 laying (放/搁/产卵)。全句汉语意思: 我愿我不是坐在教室里而是躺在游泳池旁边的太阳光下。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式