这句话怎么翻译?
Fewthingsmakeasromanticapairingasbooksantrains这句话怎么翻译?...
Few things make as romantic a pairing as books an trains这句话怎么翻译?
展开
展开全部
make as ...as...像什么一样...
pair搭对,搭配,搭调
没什么比书与火车的搭配更浪漫了.
乘火车品文章,浪漫无比.
在飞驰的列车上,书籍才是最浪漫的伙伴.
大概就是这么个意思.
pair搭对,搭配,搭调
没什么比书与火车的搭配更浪漫了.
乘火车品文章,浪漫无比.
在飞驰的列车上,书籍才是最浪漫的伙伴.
大概就是这么个意思.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可以拍上下文来看看吗?你的an trains不对,看不出来。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很少有东西能像书和火车一样浪漫。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很少有东西像火车上的书一样浪漫
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询