
3个回答
展开全部
I will stay still smiling.
我会发着呆然后微微笑
then shut my eyes.
接着紧紧闭上眼
thinking of your gentle face that year.
又想那一年你温柔的脸
我会发着呆然后微微笑
then shut my eyes.
接着紧紧闭上眼
thinking of your gentle face that year.
又想那一年你温柔的脸
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?

2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
展开全部
I am gonna be stupefied,then smile
then shut my eyes tightly,
thinking of your gentle face in that year.
水平有限,见笑,见谅.
then shut my eyes tightly,
thinking of your gentle face in that year.
水平有限,见笑,见谅.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I will stay still smiling
then shut my eyes
thinking of your gentle face that year
then shut my eyes
thinking of your gentle face that year
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询