日语里戻らない和戻れない有什么区别

日语里戻らない和戻れない有什么区别... 日语里戻らない和戻れない有什么区别 展开
 我来答
晴晴知识加油站
高能答主

2019-08-23 · 让梦想飞扬,让生命闪光。
晴晴知识加油站
采纳数:3595 获赞数:661207

向TA提问 私信TA
展开全部

戻らない和戻れない的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、戻らない:不回去。

例如:电话を切っても、お母さんのところには帰りませんでした。用事があって夜帰らないと电话しました。タクシーで直接美渓に行きます。(挂了电话,也没回何妈妈那儿,只打电话说有事晚上就不回去了,打车直奔美溪。)

2、戻れない:回不去。

例如:今夜は本府も帰らないです。杀人事件はとても重要です。もし遅延したら、よくないです。(今夜本府也不回去了,人命案子非常的关键,如果耽误了,不好,毕竟人命关天。)

二、用法不同

1、戻らない:基本的には「元の位置や状态に戻る」という意味ですが、人や物をどこかに返したり、谁かに返したり、病気や気分などの再発、状态の回复、季节の再来などを意味します。

2、戻れない:名词としての基本的な意味は「戻り、戻り、元の位置や状态に戻す」という意味です。名词としても使えますし、数え切れないほどの名前を使うこともできます。なお、「返还」「见返り」とも解釈できます。名词は数えられないものです。

三、侧重点不同

1、戻らない:未然形,主观上的不回去。

2、戻れない:可能态,客观原因的不回去。

蓝天的L0VE
推荐于2017-10-08 · TA获得超过8158个赞
知道小有建树答主
回答量:1068
采纳率:91%
帮助的人:303万
展开全部
戻らない是动词「戻る」的否定,
戻れない是「戻る」的可能态「戻れる」的否定

可能态:表示可能,即表示具有某种能力或某种可能性。

形式:动词的未然形+ れる/られる

构成: 五段动词:把词尾「う」段上的假名变成其所在行「あ」段上的假名加「れる」。不过五段动词经常发生“约音便”,于是五段动词变成可能态可以直接把词尾的「う」段的假名变成其所在行「え」段假名加「る」就可以了。如:书く→书ける 买う→买える
饮む→饮める 飞ぶ→飞べる 持つ→持てる

一段动词:去掉词尾「る」加「られる」。如:起きる→起きられる 食べる→食べられる

サ变动词:本来应该是「する」的未然形「さ」加「れる」而构成但现代日语则是:「する」→「できる」。
如:勉强する→勉强できる 电话する→电话できる
カ变动词:只有一个词。
如:来る→来られる
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
越2越小哈
2010-06-05 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:52.9万
展开全部
戻らない是动词「戻る」的否定,
戻れない是「戻る」的可能态「戻れる」的否定

可能态:表示可能,即表示具有某种能力或某种可能性。

形式:动词的未然形+ れる/られる

构成: 五段动词:把词尾「う」段上的假名变成其所在行「あ」段上的假名加「れる」。不过五段动词经常发生“约音便”,于是五段动词变成可能态可以直接把词尾的「う」段的假名变成其所在行「え」段假名加「る」就可以了。如:书く→书ける 买う→买える
饮む→饮める 飞ぶ→飞べる 持つ→持てる

一段动词:去掉词尾「る」加「られる」。如:起きる→起きられる 食べる→食べられる

サ变动词:本来应该是「する」的未然形「さ」加「れる」而构成但现代日语则是:「する」→「できる」。
如:勉强する→勉强できる 电话する→电话できる
カ变动词:只有一个词。
如:来る→来られる
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
HUJIHARA
推荐于2017-09-25 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:47.7万
展开全部
前者未然形(不回去)
后者可能态(回不去,不能回去)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式