哪位大神能把这首歌翻译一下啊=_=心好累额,【夜空の下て君は 仆に笑颜で答えたよ あれから どれく

哪位大神能把这首歌翻译一下啊=_=心好累额,【夜空の下て君は仆に笑颜で答えたよあれからどれくらい経つたのだろう始まつた时の思いを心で感じていたんだよ全て忘れをい戻れろなら... 哪位大神能把这首歌翻译一下啊=_=心好累额,【夜空の下て君は 仆に笑颜で答えたよ あれから どれくらい経つたのだろう 始まつた时の思いを 心で感じていたんだよ 全て忘れをい 戻れろならばあの日に 戻りたいと愿つたよ 过去の思いが胸を刺す 青空のように澄んてる, 君の瞳仆だけ见せた, 优しい笑颜 仆だけが知っている ,二人だけの记忆 仆の心は今も变わらず,ずっと待っている もう一度だけ君と会えるのなら 仆はどんを言叶を送るう, 会えるのなら 今の仆なら伝える 素直な気持らを送りたい 出会ってくれて あいがとう 春の日に君は优 仆に微笑んでくれたよ 心を包み込む 迷わずに幸せに 仆达の扉 迷わず 手を取つてゆっくりと 仆と步いて行こう いつまでも辉いている 君のことを永远に见守るよ 君がいれば 明るぃ未来が待っている だからずつと君を离したくない 离したくない】一上午中日键盘换着用才打上去的,可能会哪里马虎错了,如果有哪里不对的话咱探讨下あいがとう 展开
 我来答
夜雀烤鸡腿
2015-06-01 · TA获得超过436个赞
知道小有建树答主
回答量:209
采纳率:100%
帮助的人:101万
展开全部
夜空之下,你笑着对我答道。自那天起,究竟经过了多长时间呢。起始之日的那份情感,始终在心中感受着。想忘记一切,如果时光能倒流的话,真希望能回到过去呀。过往之日的回忆刺痛着我的心胸。你那如同青空一般澄澈的双瞳,仅仅对我而流露。你那温柔的笑容,只有我曾有体会,这是仅属于我们二人的记忆。我的心意仍不曾改变,一直都在等待着。如果还能与你再一次相见,我会对你说些什么呢。 如果还能再与你相见,如今的我已有勇气,坦率的对你说能与你相见真好。如同春日一般的你的温柔
更多追问追答
追问
嗯嗯嗯*^_^*大神
又见面了
21Ce1
2015-06-01 · TA获得超过188个赞
知道小有建树答主
回答量:214
采纳率:0%
帮助的人:39.7万
展开全部
找度娘的在线翻译吧
追问
那我还用度娘知道干嘛
追答
额。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
特么的有阴影了
2015-06-01
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:6.4万
展开全部
你把歌名gei w
更多追问追答
追答
给我
追问
这个在一般应用搜不到
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式