
d-tecnolife 求歌词中文翻译
愈えない痛み悲しみでキズついた君よ消せない过去も背负いあっていこう生きる事を投げ出さないでつないだ君の手をいつか失ってしまうのかな薄れていく笑颜と君を守りたいから响く仆を...
愈えない 痛み 悲しみで
キズついた 君よ
消せない过去も背负いあっていこう
生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
时に沿う风にかき消されたって
君を见つけ出す
愈えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 时が来るだろ
锖びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言叶じゃ
今はもう届かないほどに
君は疼きだす
つないだ君の手は
なにげないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知る事で
人に优しくなれるから
Drive your Life
愈えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 时が来るだろ
How can I see the meaning of life
消えてく you're the only…
こわれないようにと 离れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
今は by and by 见え无くったって
全てに意味があるから
消せない过去も背负い合ってこう
生きる事を投げ出さないで
You'd better forget everything.
Remember...your different Life?
You'd better forget everything.
Remember...戻らないけど
歪んだ记忆のような
时の中でいつか解りあえるから
跪求中文翻译啊 本人超爱死神、、、、、 展开
キズついた 君よ
消せない过去も背负いあっていこう
生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
时に沿う风にかき消されたって
君を见つけ出す
愈えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 时が来るだろ
锖びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言叶じゃ
今はもう届かないほどに
君は疼きだす
つないだ君の手は
なにげないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知る事で
人に优しくなれるから
Drive your Life
愈えない 痛み 悲しみで
キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事
全てに意味があるから
今はそのままでいい
きっと気づける 时が来るだろ
How can I see the meaning of life
消えてく you're the only…
こわれないようにと 离れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
言叶そう言わないで
今は by and by 见え无くったって
全てに意味があるから
消せない过去も背负い合ってこう
生きる事を投げ出さないで
You'd better forget everything.
Remember...your different Life?
You'd better forget everything.
Remember...戻らないけど
歪んだ记忆のような
时の中でいつか解りあえるから
跪求中文翻译啊 本人超爱死神、、、、、 展开
3个回答
展开全部
愈えない 痛み 悲しみで【因为难愈的悲痛】
キズついた 君よ【而受伤的你】
消せない过去も背负いあっていこう【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで【请不要放弃生存】
つないだ君の手を【只愿你与我想握的手】
いつか失ってしまうのかな【不知是否终将失去你】
薄れていく 笑颜と君を守りたいから【想要守护你渐渐淡去的音容笑貌】
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ【就算你对我的呼唤声枯竭】
时に沿う风にかき消されたって【在时光的狂风中被抹去】
君を见つけ出す【我也要找到你】
愈えない 痛み 悲しみで【因为难愈的悲痛】
キズついた 君【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ【总有一天你将察觉】
锖びきった人のように【如同浑身已经锈迹斑斑】
重なり合うだけが虚しくて【你说你已厌倦了相伴的日子】
一人で生きて行けるって言ってた【想要一个人独自生存下去】
ありふれたやさしさ言叶じゃ【真是司空见惯的善良的借口】
今はもう届かないほどに【可如今越是见不到你】
君は疼きだす【越是为你心痛】
つないだ君の手は【你与我想握的手】
なにげないやさしさを求め【无意中寻求着温柔】
Do you remember【你还记得吗】
痛みを知る事で【知晓伤痛的感受】
人に优しくなれるから【才会懂得更多温柔】
Drive your Life【掌控你的人生】
愈えない 痛み 悲しみで【因为难愈的悲痛】
キズついた 君【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ【总有一天你将察觉】
How can I see the meaning of life【我要如何才能找到人生的意义】
消えてく you\'re the only…【请不要离开 你是我的唯一】
こわれないようにと 离れていく 君【怀着美好祝愿而离我而去的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
今は by and by 见え无くったって【即使今后一直无法看到】
全てに意味があるから【不过所有的事物都有生存的意义】
消せない过去も背负い合ってこう【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで【请不要放弃生存】
You\'d better forget everything.【请你忘却一切】
Remember...your different Life?【仅记住与众不同的人生】
You\'d better forget everything.【请你忘却一切】
Remember...戻らないけど【仅记住 虽然已无法回去】
歪んだ记忆のような【在如同扭曲的记忆般的时空中】
时の中でいつか解りあえるから【总有一天我们能够互相理解】
Romanji
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no you ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
キズついた 君よ【而受伤的你】
消せない过去も背负いあっていこう【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで【请不要放弃生存】
つないだ君の手を【只愿你与我想握的手】
いつか失ってしまうのかな【不知是否终将失去你】
薄れていく 笑颜と君を守りたいから【想要守护你渐渐淡去的音容笑貌】
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ【就算你对我的呼唤声枯竭】
时に沿う风にかき消されたって【在时光的狂风中被抹去】
君を见つけ出す【我也要找到你】
愈えない 痛み 悲しみで【因为难愈的悲痛】
キズついた 君【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ【总有一天你将察觉】
锖びきった人のように【如同浑身已经锈迹斑斑】
重なり合うだけが虚しくて【你说你已厌倦了相伴的日子】
一人で生きて行けるって言ってた【想要一个人独自生存下去】
ありふれたやさしさ言叶じゃ【真是司空见惯的善良的借口】
今はもう届かないほどに【可如今越是见不到你】
君は疼きだす【越是为你心痛】
つないだ君の手は【你与我想握的手】
なにげないやさしさを求め【无意中寻求着温柔】
Do you remember【你还记得吗】
痛みを知る事で【知晓伤痛的感受】
人に优しくなれるから【才会懂得更多温柔】
Drive your Life【掌控你的人生】
愈えない 痛み 悲しみで【因为难愈的悲痛】
キズついた 君【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ【总有一天你将察觉】
How can I see the meaning of life【我要如何才能找到人生的意义】
消えてく you\'re the only…【请不要离开 你是我的唯一】
こわれないようにと 离れていく 君【怀着美好祝愿而离我而去的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで【讨厌别人之类的话语】
今は by and by 见え无くったって【即使今后一直无法看到】
全てに意味があるから【不过所有的事物都有生存的意义】
消せない过去も背负い合ってこう【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで【请不要放弃生存】
You\'d better forget everything.【请你忘却一切】
Remember...your different Life?【仅记住与众不同的人生】
You\'d better forget everything.【请你忘却一切】
Remember...戻らないけど【仅记住 虽然已无法回去】
歪んだ记忆のような【在如同扭曲的记忆般的时空中】
时の中でいつか解りあえるから【总有一天我们能够互相理解】
Romanji
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no you ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
展开全部
瘀えない痛み悲しみに慯ついた君を (对痛楚伤痕无法痊愈的你)
消せない心背负いあっていこぅ (背负着抹不去的执念向前)
生きることを投げ出さないで (不要放弃生活)
wo……wo (wo……wo)
系いだ君の手を (手与你紧紧相握)
いつか失ってしまぅのかな (什么时候失去了呢)
薄れてゆく笑颜を君を守りたいから (想要守护的你的笑脸 渐渐模糊)
响く仆を呼ぶ声さぇ かれ とかれそう (连我大声的呼唤也渐嘶哑)
风にかき消されたって (完全淹没风声中)
君を见つけ出す (但仍要找到你)
瘀えない痛み悲しみに慯ついた君を (对痛楚伤痕无法痊愈的你)
笑えないなんて (笑不出来)
人嫌いなんて言叶 (讨厌人类这种话)
そぅいわないで (不想再让你说)
见えない未来に起こること総てに意味があるから (无法预见的未来 发生的一切都会有意义)
今はそのままでいぃ (现在这样就好)
きっと気づける时が来るだろぅ (让你安心依靠的时刻一定会来到)
wo……wo (wo……wo)
You are we true us glory (You are we true us glory)
wo……wo (wo……wo)
いつか分かり合えるから (总有一天能互相懂)
光中文的:对痛楚伤痕无法痊愈的你
背负着抹不去的过去向前
不要放弃生活
wo……wo
手与你紧紧相握
什么时候会失去呢?
想要守护渐渐模糊的笑脸与你
连我大声的呼唤也渐嘶哑
完全淹没风声中
但仍要找到你
对痛楚伤痕无法痊愈的你
笑不出来
讨厌他人这种话
不想再让你说
无法预见的未来 发生的一切都会有意义
现在这样就好)
让你安心依靠的时刻一定会来到
wo……wo
You and we true us glory
wo……wo
总有一天能互相懂
消せない心背负いあっていこぅ (背负着抹不去的执念向前)
生きることを投げ出さないで (不要放弃生活)
wo……wo (wo……wo)
系いだ君の手を (手与你紧紧相握)
いつか失ってしまぅのかな (什么时候失去了呢)
薄れてゆく笑颜を君を守りたいから (想要守护的你的笑脸 渐渐模糊)
响く仆を呼ぶ声さぇ かれ とかれそう (连我大声的呼唤也渐嘶哑)
风にかき消されたって (完全淹没风声中)
君を见つけ出す (但仍要找到你)
瘀えない痛み悲しみに慯ついた君を (对痛楚伤痕无法痊愈的你)
笑えないなんて (笑不出来)
人嫌いなんて言叶 (讨厌人类这种话)
そぅいわないで (不想再让你说)
见えない未来に起こること総てに意味があるから (无法预见的未来 发生的一切都会有意义)
今はそのままでいぃ (现在这样就好)
きっと気づける时が来るだろぅ (让你安心依靠的时刻一定会来到)
wo……wo (wo……wo)
You are we true us glory (You are we true us glory)
wo……wo (wo……wo)
いつか分かり合えるから (总有一天能互相懂)
光中文的:对痛楚伤痕无法痊愈的你
背负着抹不去的过去向前
不要放弃生活
wo……wo
手与你紧紧相握
什么时候会失去呢?
想要守护渐渐模糊的笑脸与你
连我大声的呼唤也渐嘶哑
完全淹没风声中
但仍要找到你
对痛楚伤痕无法痊愈的你
笑不出来
讨厌他人这种话
不想再让你说
无法预见的未来 发生的一切都会有意义
现在这样就好)
让你安心依靠的时刻一定会来到
wo……wo
You and we true us glory
wo……wo
总有一天能互相懂
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
愈えない 痛み 悲しみで
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君よ
【而受伤的你】
消せない过去も背负いあっていこう
【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで
【请不要放弃生存】
つないだ君の手を
【只愿你与我想握的手】
いつか失ってしまうのかな
【不知是否终将失去你】
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
【想要守护你渐渐淡去的音容笑貌】
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
【就算你对我的呼唤声枯竭】
时に沿う风にかき消されたって
【在时光的狂风中被抹去】
君を见つけ出す
【我也要找到你】
愈えない 痛み 悲しみで
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君
【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事
【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから
【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい
【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ
【总有一天你将察觉】
锖びきった人のように
【如同浑身已经锈迹斑斑】
重なり合うだけが虚しくて【你说你已厌倦了相伴的日子】
一人で生きて行けるって言ってた
【想要一个人独自生存下去】
ありふれたやさしさ言叶じゃ
【真是司空见惯的善良的借口】
今はもう届かないほどに
【可如今越是见不到你】
君は疼きだす
【越是为你心痛】
つないだ君の手は
【你与我想握的手】
なにげないやさしさを求め
【无意中寻求着温柔】
Do you remember
【你还记得吗】
痛みを知る事で
【知晓伤痛的感受】
人に优しくなれるから
【才会懂得更多温柔】
Drive your Life
【掌控你的人生】
愈えない 痛み 悲しみで
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君
【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事
【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから
【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい
【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ
【总有一天你将察觉】
How can I see the meaning of life
【我要如何才能找到人生的意义】
消えてく you\'re the only…
【请不要离开 你是我的唯一】
こわれないようにと 离れていく 君
【怀着美好祝愿而离我而去的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
今は by and by 见え无くったって
【即使今后一直无法看到】
全てに意味があるから
【不过所有的事物都有生存的意义】
消せない过去も背负い合ってこう
【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで
【请不要放弃生存】
You\'d better forget everything.
【请你忘却一切】
Remember...your different Life?
【仅记住与众不同的人生】
You\'d better forget everything.
【请你忘却一切】
Remember...戻らないけど
【仅记住 虽然已无法回去】
歪んだ记忆のような
【在如同扭曲的记忆般的时空中】
时の中でいつか解りあえるから
【总有一天我们能够互相理解】
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君よ
【而受伤的你】
消せない过去も背负いあっていこう
【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで
【请不要放弃生存】
つないだ君の手を
【只愿你与我想握的手】
いつか失ってしまうのかな
【不知是否终将失去你】
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
【想要守护你渐渐淡去的音容笑貌】
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
【就算你对我的呼唤声枯竭】
时に沿う风にかき消されたって
【在时光的狂风中被抹去】
君を见つけ出す
【我也要找到你】
愈えない 痛み 悲しみで
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君
【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事
【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから
【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい
【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ
【总有一天你将察觉】
锖びきった人のように
【如同浑身已经锈迹斑斑】
重なり合うだけが虚しくて【你说你已厌倦了相伴的日子】
一人で生きて行けるって言ってた
【想要一个人独自生存下去】
ありふれたやさしさ言叶じゃ
【真是司空见惯的善良的借口】
今はもう届かないほどに
【可如今越是见不到你】
君は疼きだす
【越是为你心痛】
つないだ君の手は
【你与我想握的手】
なにげないやさしさを求め
【无意中寻求着温柔】
Do you remember
【你还记得吗】
痛みを知る事で
【知晓伤痛的感受】
人に优しくなれるから
【才会懂得更多温柔】
Drive your Life
【掌控你的人生】
愈えない 痛み 悲しみで
【因为难愈的悲痛】
キズついた 君
【而受伤的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
见えない未来に起こる事
【在未知的未来将要发生的事】
全てに意味があるから
【一定有着它们的意义】
今はそのままでいい
【如今不必太过在意】
きっと気づける 时が来るだろ
【总有一天你将察觉】
How can I see the meaning of life
【我要如何才能找到人生的意义】
消えてく you\'re the only…
【请不要离开 你是我的唯一】
こわれないようにと 离れていく 君
【怀着美好祝愿而离我而去的你】
もう笑えないなんて 人嫌いなんて
【请不要再说出 无法欢笑】
言叶そう言わないで
【讨厌别人之类的话语】
今は by and by 见え无くったって
【即使今后一直无法看到】
全てに意味があるから
【不过所有的事物都有生存的意义】
消せない过去も背负い合ってこう
【让我们共同背负无法抹去的曾经】
生きる事を投げ出さないで
【请不要放弃生存】
You\'d better forget everything.
【请你忘却一切】
Remember...your different Life?
【仅记住与众不同的人生】
You\'d better forget everything.
【请你忘却一切】
Remember...戻らないけど
【仅记住 虽然已无法回去】
歪んだ记忆のような
【在如同扭曲的记忆般的时空中】
时の中でいつか解りあえるから
【总有一天我们能够互相理解】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询