日本语“再见”音译成中文怎么说

 我来答
匿名用户
推荐于2018-02-23
展开全部
正确的发音应该是「さようなら」中文的译音为「撒要-那拉」要的后面稍微拉长音。不是「撒有哪啦」
凤艾完颜听露
2019-03-03 · TA获得超过3863个赞
知道大有可为答主
回答量:3137
采纳率:32%
帮助的人:216万
展开全部
比较接近的是:萨哟那拉。日语罗马字发音为sayonara,写成拼音则差不多是sayonala,比萨油那拉(sayounala)要接近.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
康康侃球
2016-12-07 · 知道合伙人教育行家
康康侃球
知道合伙人教育行家
采纳数:52411 获赞数:349923
1996年毕业于湖北汽车学院汽车电子专业,中专学历。从事机电行业近20余年。

向TA提问 私信TA
展开全部
架 马他

撒有哪啦 是永别 一般情况下不用
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式