2010-06-20
展开全部
原本的直译是我在恋爱
be in love (with sb) 和某人谈恋爱 爱上了某人
整首歌的词义来说应该意译成 在爱当中 这首歌是非常励志的歌曲 并不单是情人的恋爱 所以这个爱 不仅仅是恋爱的爱
因为不是专业翻译专业的 不能达到“信、雅”的水准 只能到达“达” 请见谅 有时候真的觉得英语也有只可意会不可言传的感觉
整首歌...... 现在才看到你问的是整首......
be in love (with sb) 和某人谈恋爱 爱上了某人
整首歌的词义来说应该意译成 在爱当中 这首歌是非常励志的歌曲 并不单是情人的恋爱 所以这个爱 不仅仅是恋爱的爱
因为不是专业翻译专业的 不能达到“信、雅”的水准 只能到达“达” 请见谅 有时候真的觉得英语也有只可意会不可言传的感觉
整首歌...... 现在才看到你问的是整首......
展开全部
I'm In Love
小小的口袋裏塞得满满地
与视为宝物的青草香玩著捉迷藏
解开鞋带让你和我一块儿搭乘
朝著盛夏的云端来趟小旅行
( FROM ) LONELY DAYS WE CAN FLY
记忆深处 那一天的我们
( FROM ) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
无论何时、任何原因而受了伤
I'm just in love . I'm just in love .
I'm just in love . Oh Singin' my life
泛黄的相本中被翻开的我
以及曾经年轻过的双亲并未随著岁月而改变
在「昭和」时代裏的时光带著我们奔驰
那时候的你生存的意义则是尽情的放声大哭
( FROM ) LONELY DAYS WE CAN FLY
怀念著 多彩多姿的日子
( FROM ) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK ! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I'm just in love . I'm just in love .
I'm just in love . Oh Singin' my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN !
I'm in Love
小さなポッケに ギュッと つまっていた
草の匂いの宝物达は かくれんぼ
ほどけた靴纽 结んでくれた君を乗せ
真夏の高すぎる云に向かって小旅行
LONELY DAYS WE CAN FLY
まぶたの裏には あの日の仆ら
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
いつでも何かに 伤ついてたね
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
古びたアルバム 开いた仆は
若かった両亲と 今じゃ歳もそう変わらない
昭和という时代に 仆らをかかえて走った
そんな贵女の生きがいが 染みて泣きたくなる
LONELY DAYS WE CAN FLY
豊かな日々を 懐かしく思う
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!
Wow Wow Yeah!
小小的口袋裏塞得满满地
与视为宝物的青草香玩著捉迷藏
解开鞋带让你和我一块儿搭乘
朝著盛夏的云端来趟小旅行
( FROM ) LONELY DAYS WE CAN FLY
记忆深处 那一天的我们
( FROM ) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
无论何时、任何原因而受了伤
I'm just in love . I'm just in love .
I'm just in love . Oh Singin' my life
泛黄的相本中被翻开的我
以及曾经年轻过的双亲并未随著岁月而改变
在「昭和」时代裏的时光带著我们奔驰
那时候的你生存的意义则是尽情的放声大哭
( FROM ) LONELY DAYS WE CAN FLY
怀念著 多彩多姿的日子
( FROM ) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK ! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I'm just in love . I'm just in love .
I'm just in love . Oh Singin' my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN !
I'm in Love
小さなポッケに ギュッと つまっていた
草の匂いの宝物达は かくれんぼ
ほどけた靴纽 结んでくれた君を乗せ
真夏の高すぎる云に向かって小旅行
LONELY DAYS WE CAN FLY
まぶたの裏には あの日の仆ら
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
いつでも何かに 伤ついてたね
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
古びたアルバム 开いた仆は
若かった両亲と 今じゃ歳もそう変わらない
昭和という时代に 仆らをかかえて走った
そんな贵女の生きがいが 染みて泣きたくなる
LONELY DAYS WE CAN FLY
豊かな日々を 懐かしく思う
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!
Wow Wow Yeah!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我坠入爱河
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-06-25
展开全部
小小的口袋裏塞得满满地
与视为宝物的青草香 玩著捉迷藏
解开鞋带 让你和我一块儿搭乘
朝著盛夏的云端来趟小旅行
(FROM) LONELY DAYS WE CAN FLY
记忆深处 那一天的我们
(FROM) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
无论何时、任何原因而受了伤
I’m just in love. I’m just in love.
I’m just in love. Oh singin’my life
泛黄的相本中 被翻开的我
以及曾经年轻过的双亲 并未随著岁月而改变
在「昭和」时代裏 时光带著我们奔驰
那时候的你生存的意义则是 尽情的放声大哭
(FROM) LONELY DAYS WE CAN FLY
怀念著 多彩多姿的日子
(FROM) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I’m just in love. I’m just in love.
I’m just in love. Oh singin’my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!
与视为宝物的青草香 玩著捉迷藏
解开鞋带 让你和我一块儿搭乘
朝著盛夏的云端来趟小旅行
(FROM) LONELY DAYS WE CAN FLY
记忆深处 那一天的我们
(FROM) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
无论何时、任何原因而受了伤
I’m just in love. I’m just in love.
I’m just in love. Oh singin’my life
泛黄的相本中 被翻开的我
以及曾经年轻过的双亲 并未随著岁月而改变
在「昭和」时代裏 时光带著我们奔驰
那时候的你生存的意义则是 尽情的放声大哭
(FROM) LONELY DAYS WE CAN FLY
怀念著 多彩多姿的日子
(FROM) LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I’m just in love. I’m just in love.
I’m just in love. Oh singin’my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
只要这一句话的?我在恋爱中
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询