英语句子问题。

英语句子问题。fromoneownfrontdoortohomeorforeignhillsorsandsandbackagain.everythingistohand.... 英语句子问题。from one own front door to home or foreign hills or sands and back again.everything is to hand.
官方翻译是:从自己的家门出发到国内国外的山区或沙滩上露营返回,一切都很顺利。

问题:from one own front door to home为啥是to home?不是of home?
是不是官方翻译错了?
展开
 我来答
yiyangluozhen
2018-08-30 · TA获得超过3383个赞
知道大有可为答主
回答量:2994
采纳率:61%
帮助的人:872万
展开全部
home本来就有“国内”的意思,at home and abroad“在国内外”这个词组在初中就学过的,这个句子里面home和foreign放在一起,很明显是“国内”的意思。再看一下《朗文当代高级英语辞典》的解释:
本国,国内
at home
auto sales at home and abroad
国内外市场的汽车销量
back home
He’s been travelling, but he’s kept up with what’s going on back home.
他一直在旅行,不过他一直关注着国内发生的事情。
故乡的原野TGL
2018-08-30 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:144
采纳率:44%
帮助的人:22.3万
展开全部
难道不是from…to…? 这个短语就是从…到…
更多追问追答
追问
那不就成了从前门到家或国外?这样不符合官方给出的意思。你解释清楚
追答
你听说过有一种叫直译有一种叫意译吗?你说的从前门是字面翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式