把下面的话翻成日文,用敬语,(是写给学长的)
1个回答
展开全部
马上就要去参加县大会了,不能亲自去为先辈加油,感到很遗憾,也很无奈,但是,我依然会为你加油。请先辈加油。
もうすぐ県大会ですね、先辈の応援にいけなくてとても残念です、でも仕方ないです、先辈のこと応援してます。だから先辈もがんばってください。
从我入部开始,就开始关注先辈了,先辈的网球真的很厉害,无论是发球,还是回球,都是很完美的,这次中总体先辈能赢,我也替先辈感到高兴,(恭喜你)。
入部してからずっと先辈のことが気になってました、先辈のテニスはほんとにすごくて、サーブにしてもリターンにしても完璧で今回の中体连で先辈が胜つことができて私も本当にうれしかったです。(おめでとうございます)
也希望这次的县比赛,也能取得好成绩。先辈要相信自己,有那个实力,也要相信自己的搭档,更要相信男子网球部的全员,一定会成功的。
今回の県大会もいい成绩をとれることを愿ってます。自分や自分の実力、仲间や男子テニス部员全员を信じれば必ず成功します。
我亲自挑了护腕(就是带在手上的,是サポーター吗),有点小私心,希望比赛那天先辈能带上。
私が选んだサポーターです、ちょっとあつかましいですが、试合のときにしてもらえたらうれしいです。
努力了2年多了,失败,成功都尝试过了,那么多辛苦,那么多汗水,终于要进县比赛了,请加油,我也会为你加油的。
二年以上努力して、失败も成功も味わったことがあって、つらい思いもして、あんなに多くの汗を流して、やっと県大会に出れました、がんばってください、私もあなたのためにがんばります。
もうすぐ県大会ですね、先辈の応援にいけなくてとても残念です、でも仕方ないです、先辈のこと応援してます。だから先辈もがんばってください。
从我入部开始,就开始关注先辈了,先辈的网球真的很厉害,无论是发球,还是回球,都是很完美的,这次中总体先辈能赢,我也替先辈感到高兴,(恭喜你)。
入部してからずっと先辈のことが気になってました、先辈のテニスはほんとにすごくて、サーブにしてもリターンにしても完璧で今回の中体连で先辈が胜つことができて私も本当にうれしかったです。(おめでとうございます)
也希望这次的县比赛,也能取得好成绩。先辈要相信自己,有那个实力,也要相信自己的搭档,更要相信男子网球部的全员,一定会成功的。
今回の県大会もいい成绩をとれることを愿ってます。自分や自分の実力、仲间や男子テニス部员全员を信じれば必ず成功します。
我亲自挑了护腕(就是带在手上的,是サポーター吗),有点小私心,希望比赛那天先辈能带上。
私が选んだサポーターです、ちょっとあつかましいですが、试合のときにしてもらえたらうれしいです。
努力了2年多了,失败,成功都尝试过了,那么多辛苦,那么多汗水,终于要进县比赛了,请加油,我也会为你加油的。
二年以上努力して、失败も成功も味わったことがあって、つらい思いもして、あんなに多くの汗を流して、やっと県大会に出れました、がんばってください、私もあなたのためにがんばります。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询