跪求大神帮忙吧下面的日文标注平假名

自分で働いたお金で买ってあげたいなと思っちゃって。 我还是想用自己挣的钱,买给你。人の善意は信じますが、やられたら、やり返す、倍返しだ、それは私の流仪なんでね。... 自分で働いたお金で买ってあげたいなと思っちゃって。
 我还是想用自己挣的钱,买给你。人の善意は信じますが、やられたら、やり返す、倍返しだ、それは私の流仪なんでね。
 我虽然相信人性本善,但我会以牙还牙、加倍奉还,这是我的处事原则。
●银行は晴れた日に伞を贷して、雨の日に取り上げるって。
 银行晴天借伞,雨天收伞。
●半沢:
 垣内、もし、このことで何か言われても。全部、俺の责任だと言って、かまわないからな。
 垣内,如果有人因为这件事找你麻烦,你只要把责任全推到我身上就行了。
 垣内:
 ありがとうございます。けど、そんな言叶は、信用できませんね。ここは银行ですから、部下の手柄は上司のもの、上司の失败は部下の责任、あなたが一番分かってることじゃないですか。
 谢谢!不过,口说无凭。这里可是银行,下属的功劳被上司占为己有,上司的过错却是下属的责任,你应该再清楚不过了吧!
●俺は必ずもう一旗扬げるつもりだ。
 我一定要东山再起。
●だだの同级生として会っていたって言われたら、それまでだぞ。
 他也可以辩解说只是老同学见面而已。消えてしまうと、心にぼっかり穴が空いてしまうほど、谁か仆を思ってほしい。それがこの世に生きている唯一证なら。ホントはどれだけの人が生きていると言えるのだろう。恋人でも、友达でも、谁でもいい、たった一人でもいいか。仆が消えたら、心にぼっかり穴が空いて。会いたいよ、もう一度、会いたい。
  如果那个人消失不见,心中好像开了一个洞一般的空虚。希望有人这样惦记着我,如果这就是活在世上唯一的证明,那么有几个人是真正活着。恋人也好,朋友也罢,是谁都行,只要有这样一个人,在我消失之时,心会感到撕裂的痛。好想你, 想再一次见你。その後の世界を见つめるべきかもしれないって。自分が消えることで、谁かが泣いたり、いや、泣くだけじゃなくて、オオチャンのように、心にぼっかり穴が空いて、壊れちゃう人がいるのかって。もし谁もそういう人がいなっかたとしたら、それは自分の今までの生き方が间违ってるということじゃないかってさ。
  消失后看这个世界,凝视自己离开后的这个世界。如果我离开后,谁会为我哭泣,不,不仅是哭泣,而是心像被开了一个洞般的空虚,为了我整个人垮掉。如果没有这样一个为我而伤心的人,那我至今为止的人生就是一个错误。
展开
 我来答
zjyj1987
2013-12-05 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:127
采纳率:0%
帮助的人:84万
展开全部
じぶんではたらいたおかねでかってあげたいなとおもって。
ひとのせいいはしんじますが、やられたら、やりなおす、ばいかえしだ、それはわたしのりゅうぎなんでね。
ぎんこうははれたひにかさをかして、あめのひにとりあげるって。
垣内、もし、このことでなにかいわれても。ぜんぶ、おれのせきにんだといって、かまわないからな。
ありがとうございます。けど、そんなことばは、しにょうできませんね。ここはぎんこうですから、ぶかのてがらはじょうしのもの、じょしのしっぱいはぶかのせきにん、あなたがいちばんわかってることじゃないですか。
ぼくはかならずもういちはたあげるつもりだ。
だだのどうきゅうせいとしてあっていたっていわれたら、それまでだぞ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
半虔诚的米饭
2013-12-08 · TA获得超过4717个赞
知道小有建树答主
回答量:993
采纳率:50%
帮助的人:1326万
展开全部
自分(じぶん)で働(はたら)いたお金(かね)で买(か)ってあげたいなと思(おも)っちゃって。
人(ひと)の善意(ぜんい)は信(しん)じますが、やられたら、やり返(かえ)す、倍返(ばいがえ)しだ、それは私(わたし)の流仪(りゅうぎ)なんでね。

●银行(ぎんこう)は晴(は)れた日(ひ)に伞(かさ)を贷(か)して、雨(あめ)の日(ひ)に取(と)り上(あ)げるって。

●半沢(はんさわ):
垣内(かきない)、もし、このことで何(なに)か言(い)われても。全部(ぜんぶ)、俺(おれ)の责任(せきにん)だと言(い)って、かまわないからな。

垣内(かきない):
ありがとうございます。けど、そんな言叶(ことば)は、信用(しんよう)できませんね。ここは银行(ぎんこう)ですから、部下(ぶか)の手柄(てがら)は上司(じょうし)のもの、上司(じょうし)の失败(しっぱい)は部下(ぶか)の责任(せきにん)、あなたが一番(いちばん)分(わ)かってることじゃないですか。

●俺(おれ)は必(かなら)ずもう一旗扬(ひとはたあ)げるつもりだ。

●だだの同级生(どうきゅうせい)として会(あ)っていたって言(い)われたら、それまでだぞ。
消(き)えてしまうと、心(こころ)にぼっかり穴(あな)が空(あ)いてしまうほど、谁(だれ)か仆(ぼく)を思(おも)ってほしい。それがこの世(よ)に生(い)きている唯一(ゆいいつ)证(あかし)なら。ホントはどれだけの人(ひと)が生(い)きていると言(い)えるのだろう。恋人(こいびと)でも、友达(ともだち)でも、谁(だれ)でもいい、たった一人(ひと)でもいいか。仆(ぼく)が消(き)えたら、心(こころ)にぼっかり穴(あな)が空(あ)いて。会(あ)いたいよ、もう一度(いちど)、会(あ)いたい。
その後(あと)の世界(せかい)を见(み)つめるべきかもしれないって。自分(じぶん)が消(き)えることで、谁(だれ)かが泣(な)いたり、いや、泣(な)くだけじゃなくて、オオチャンのように、心(こころ)にぼっかり穴(あな)が空(あ)いて、壊(こわ)れちゃう人(ひと)がいるのかって。もし谁(だれ)もそういう人(ひと)がいなかったとしたら、それは自分(じぶん)の今(いま)までの生(い)き方(かた)が间违(まちが)ってるということじゃないかってさ。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式