有没有英语大神帮我分析一下这句话的结构
Followingthe2008financialmeltdown,whichresultedinadeeperandmoreprolongedperiodofecono...
Following the 2008 financial meltdown, which resulted in a deeper and more prolonged period of economic downturn than anyone expected, the search for explanations in the many post-mortems of the crisis has meant blame has been spread far and wide.
基本上都明白, 就是不明白 has meant blame是做什么成分的, 后面有一个has been spread, 前面又一个has meant blame, 这不是有两个谓语了么? 展开
基本上都明白, 就是不明白 has meant blame是做什么成分的, 后面有一个has been spread, 前面又一个has meant blame, 这不是有两个谓语了么? 展开
3个回答
展开全部
Has meant blame修饰前面explanations in the many post-mortems of the crisis
后面的has been spread 是 the search 的谓语
我也对这个问题有疑惑,这是我的理解
后面的has been spread 是 the search 的谓语
我也对这个问题有疑惑,这是我的理解
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
主语:the search for explanations in the many post-mortems of the crisis
谓语:has meant
宾语:blame has been spread far and wide
meant 后面跟的是宾语从句,省略了that,完整的句子应该是has meant that blame has been spread far and wide
谓语:has meant
宾语:blame has been spread far and wide
meant 后面跟的是宾语从句,省略了that,完整的句子应该是has meant that blame has been spread far and wide
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |