关于日语敬语でございます的问题

でございます是です的自谦语。那是不是只要有です的场合出现要用自谦的话全换成でございます例如。我正要去公司私は会社へ行くところです变成自谦语私は社へ伺うところでございます这... でございます是です的自谦语。那是不是只要有です的场合出现要用自谦的话全换成でございます
例如。我正要去公司
私は会社へ行くところです
变成自谦语 私は社へ伺うところでございます 这样对不对?
另外想问一点已经把“去'这个动词换成了自谦语,那句尾还要换吗??
展开
 我来答
wu_yama
2010-07-06 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
我正要去公司
不需要「自谦」「尊敬」之类的语言。就是「私はちょうど会社へ行こうと思います」就可以了。
「自谦」「尊敬」之类的语言是和人之间的对话中成立的。而且在日本一般会话中很少用很尊敬的语言。除了在工作中对客户之间才用很尊敬的话。一般都说比较易懂的很简单的会话。

如果要用自谦语说这句话的话∶「私は会社へ向かっております。」或者是「私は贵社へお伺いに参ります」「参る」是「行く」「来る」的自谦语。
朋雨彤许发
2020-01-13 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:30%
帮助的人:877万
展开全部
这是文言体的句子。跟现在不同,“幸せ”都写成那样。助词的意思也有所不同。
这里"に"表示状态,
像…的样子;…的状态;
…のように、…の状态で。
“…にございます”就是"…の状态でございます"的意思。简单的说,就是“…だ”“…です”“…でございます”。
参考
现代断定助动词是“だ”。
文言断定助动词是“なり”。这个“なり”原来是助词“に”和动词“あり”的组合。
这个“にあり”就是上面“…にございます”的简体。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ad04829
2010-07-06 · TA获得超过1186个赞
知道小有建树答主
回答量:786
采纳率:68%
帮助的人:210万
展开全部
既然是敬语那就要看对象,看你对谁说,看是去谁的公司

这个句子,一般不需要用到 ございます

ございます 一般用在对别的公司社员的场合,用来描述自己公司的情况或者自己的情况(只有对辈分高、社会地位高的人,描述自己情况用ございます)。

去别人的公司 就用 御社を伺う (まああ、『参る』の方がいいじゃないかな)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lilijuan063
2010-07-06 · TA获得超过178个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:31.9万
展开全部
でございます算是一种很郑重的说法了。
自谦一般用でおります。
其实,一般如果不是太陌生,或者太隆重的场合下,不用说得太啰嗦啦,在面对不熟悉的客户或者谈判时用敬语。
去换成自谦后,一般后面还是要加相同程度的敬语,否则加一个です之类的普通结尾很突兀。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
离靠你K
2010-07-06 · TA获得超过175个赞
知道小有建树答主
回答量:155
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
那是郑重语,多用于正式场合,将自己要表达的话郑重其事。 “行く”的自谦语可以用 “参る”,就不用再换句尾了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式