How else would we know how important they are?这句话中有固定搭配吗,怎么翻译
展开全部
您的问题很简单.呵呵.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:How else would we know how important they are?
翻译:否则我们怎能知道他们对我们有多重要呢?
We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
我们注定会失去我们所心爱的人,否则我们怎能知道他们对我们有多重要呢?
Benjamin, we're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
本杰明,我们命中注定要失去所爱之人,不然我们怎么知道,他们在我们生命中有多重要?
Benjamin,we're meant to lose the people that we love,how else would we know how important they are to us.
我们注定要失去所爱的人,否则,我们将如何知道他们对自己是如此地重要.
百度知道永远给您最专业的英语翻译.
原句:How else would we know how important they are?
翻译:否则我们怎能知道他们对我们有多重要呢?
We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
我们注定会失去我们所心爱的人,否则我们怎能知道他们对我们有多重要呢?
Benjamin, we're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
本杰明,我们命中注定要失去所爱之人,不然我们怎么知道,他们在我们生命中有多重要?
Benjamin,we're meant to lose the people that we love,how else would we know how important they are to us.
我们注定要失去所爱的人,否则,我们将如何知道他们对自己是如此地重要.
百度知道永远给您最专业的英语翻译.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询