急求!留学用就学理由日文翻译,谢谢!!!
我叫***,今年20岁,2010年7月毕业于***高中。我对日本的文化和先进的科学技术非常感兴趣。所以想高中毕业后去日本留学。我从小就对机器和汽车感兴趣,通过网络我了解到...
我叫***,今年20岁,2010年7月毕业于***高中。我对日本的文化和先进的科学技术非常感兴趣。所以想高中毕业后去日本留学。
我从小就对机器和汽车感兴趣,通过网络我了解到日本的机械和汽车技术在世界处于领先地位,所以我想去日本的大学学习机械专业,掌握先进的技术和教育。同时也了解日本的文化底蕴和思维方式。通过网络了解到****日本语学校是一所很好的语言学校,我打算在贵校学习二年的语言,进一步提升自己的日语水平,全面锻炼听、说、读、写的能力,为升入大学打下良好的基础。大学毕业后回到中国,希望自己在日本的所学能够在工作中发挥作用。
我的父母很赞成我留学的想法,并为我准备了充足的经费,足够支付我在日本期间的学费和生活费用。所以我准备先在***日本语学校学习日语,然后报考理想的大学。
真诚的希望能够得到贵校的批准,去日本后我一定遵守学校的规章制度,努力刻苦学习。 展开
我从小就对机器和汽车感兴趣,通过网络我了解到日本的机械和汽车技术在世界处于领先地位,所以我想去日本的大学学习机械专业,掌握先进的技术和教育。同时也了解日本的文化底蕴和思维方式。通过网络了解到****日本语学校是一所很好的语言学校,我打算在贵校学习二年的语言,进一步提升自己的日语水平,全面锻炼听、说、读、写的能力,为升入大学打下良好的基础。大学毕业后回到中国,希望自己在日本的所学能够在工作中发挥作用。
我的父母很赞成我留学的想法,并为我准备了充足的经费,足够支付我在日本期间的学费和生活费用。所以我准备先在***日本语学校学习日语,然后报考理想的大学。
真诚的希望能够得到贵校的批准,去日本后我一定遵守学校的规章制度,努力刻苦学习。 展开
3个回答
展开全部
私は***と言います。今年二十歳です。2010年7月に***高等学校を卒业しました。私は日本の文化や优れた科学技术について非常に関心を持っております。従って、高校卒业后、日本に留学したいと考えております。
幼い顷から、私は机械と自动车に兴味を持ち、インターネットを通じて日本が机械と自动车に関する技术において全世界をリードしていることを知りました。高消隐従って、日本の大学に入り、机械工学を学び、优れた技术と教育を身に付けたいと思っ桥山ており、そして、日本で就学している间に、日本の文化や日本人の考え方も了解したいと考えております。
インターネットの调べによる戚厅と、****日本语学校はとても良い学校であることを分りました。私は贵校で日本语を二年间を勉强し、ヒアリング、会话力、読解力、作文力を锻え、さらに日本语能力を高めます。将来大学の进学に备え基础を固めます。大学卒业后、中国に帰国したら、自分が日本で学んだことを活かしたいと思っております。
私の両亲は自分が留学したいという考えに非常に賛成しております。そして、留学に関わるすべての费用を用意した。従って、私は****日本语学校
で日本语を勉强し、卒业后理想の大学に入学したい考えております。
入学ができたら、私は学校の校则をきちんと守り、骨身を惜しまずに勉强します。诚に入学を许可させていただけるようお愿いいたします。
幼い顷から、私は机械と自动车に兴味を持ち、インターネットを通じて日本が机械と自动车に関する技术において全世界をリードしていることを知りました。高消隐従って、日本の大学に入り、机械工学を学び、优れた技术と教育を身に付けたいと思っ桥山ており、そして、日本で就学している间に、日本の文化や日本人の考え方も了解したいと考えております。
インターネットの调べによる戚厅と、****日本语学校はとても良い学校であることを分りました。私は贵校で日本语を二年间を勉强し、ヒアリング、会话力、読解力、作文力を锻え、さらに日本语能力を高めます。将来大学の进学に备え基础を固めます。大学卒业后、中国に帰国したら、自分が日本で学んだことを活かしたいと思っております。
私の両亲は自分が留学したいという考えに非常に賛成しております。そして、留学に関わるすべての费用を用意した。従って、私は****日本语学校
で日本语を勉强し、卒业后理想の大学に入学したい考えております。
入学ができたら、私は学校の校则をきちんと守り、骨身を惜しまずに勉强します。诚に入学を许可させていただけるようお愿いいたします。
2010-07-21
展开全部
当你了解了日本的文化底蕴和思维方式之后,你就会发现日本是个非常SB的民族。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は××と申します。今年20歳です。2010年7月に△△高等学校を卒业しました。私は日本の文化及び先进派锋的な科学技术に対しとても関心を持ってることから、高校卒业后日本に留学したいと考えています。
私は小さいころから机械や车に兴味を持っていました。インターネットで日本の机械や车技术は世界でも上位に位置することを学んだことから、日本の大学で机械系学科を専攻して先进的技术や教育を勉强したいと思ってます。また、日本の文化や日本人の思想についても勉强したいと思ってます。
インターネットで****日本语学校はとても良い语学学校であることが分かり、贵校で2年间の语学学习で日本语能力を向上させたいと思ってます。特に、ヒアリング、会话、読み、书きの能力を全面的に锻え、大学入学のためにしっかり基础を作りたいです。大学卒业后は中国に戻り、日本で习得した物を尘裤晌仕事で発挥したいと思ってます。
私の両亲は、日本に留学することをとても賛成しており、留学学费、生活费の准备はすでに整っています。私は先に***日本纯汪语学校で日本语を勉强し、その后理想の大学に受検しようと思ってます。
上记强い意志を持っていることから、贵校の许可が得らるよう、心より待ち望んでいます。
日本に行った后は必ず学校の规则等守り、がんばって勉强します。
私は小さいころから机械や车に兴味を持っていました。インターネットで日本の机械や车技术は世界でも上位に位置することを学んだことから、日本の大学で机械系学科を専攻して先进的技术や教育を勉强したいと思ってます。また、日本の文化や日本人の思想についても勉强したいと思ってます。
インターネットで****日本语学校はとても良い语学学校であることが分かり、贵校で2年间の语学学习で日本语能力を向上させたいと思ってます。特に、ヒアリング、会话、読み、书きの能力を全面的に锻え、大学入学のためにしっかり基础を作りたいです。大学卒业后は中国に戻り、日本で习得した物を尘裤晌仕事で発挥したいと思ってます。
私の両亲は、日本に留学することをとても賛成しており、留学学费、生活费の准备はすでに整っています。私は先に***日本纯汪语学校で日本语を勉强し、その后理想の大学に受検しようと思ってます。
上记强い意志を持っていることから、贵校の许可が得らるよう、心より待ち望んでいます。
日本に行った后は必ず学校の规则等守り、がんばって勉强します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询