求英语帝翻译!
请帮我翻译一下:多么深的伤,都可以抚平。要纯正的英语,别以为我不会英语,拿翻译机和Chinglish糊弄我。难道英语帝都这种水平么。。“抚平”这个词都没有翻译啊...
请帮我翻译一下:多么深的伤,都可以抚平。 要纯正的英语,别以为我不会英语,拿翻译机和Chinglish糊弄我。
难道英语帝都这种水平么。。“抚平”这个词都没有翻译啊 展开
难道英语帝都这种水平么。。“抚平”这个词都没有翻译啊 展开
31个回答
展开全部
“多么深的伤,都可以抚平”:How deep wounds, can heal.
其实这里的“抚平”就有“康复、好转、痊愈”的意思,所以用heal蛮合适的
“抚平”可以翻译为、smooth
其实这里的“抚平”就有“康复、好转、痊愈”的意思,所以用heal蛮合适的
“抚平”可以翻译为、smooth
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The wound can be healed no matter how deep it is.(按字面意思直译的)
我在加拿大呆了10多年,英语应该够纯正了吧
我在加拿大呆了10多年,英语应该够纯正了吧
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The emotional wound can be healed no matter how deep it is.
这里的伤应该是情感的或者心灵上的创伤吧,所以我把它翻成emotional wound
这里的伤应该是情感的或者心灵上的创伤吧,所以我把它翻成emotional wound
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Deep though emotional wound is,it can be healed.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
<多么深的伤,都可以抚平>
(1) No matter how hurtful the wound is, I can heal it!
(2) No matter how serious the wound is, it can be overcome.
疑问:
英语有使用<深> "deep" 来形容<伤>"wound" 的吗?
(1) No matter how hurtful the wound is, I can heal it!
(2) No matter how serious the wound is, it can be overcome.
疑问:
英语有使用<深> "deep" 来形容<伤>"wound" 的吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询