
帮我翻译一个韩语句子
首先,아닌게아니라什么意思还有这个句子그래서...
首先, 아닌게 아니라 什么意思
还有这个句子
그래서 시집갈 때 바리바리 혼수를 많이 해가면 혼인치레 말고 팔자치레하랬다는 얘기를 한다 .
我没有打错,这里的바리바리 혼수를 많이 해가면什么意思,整个句子如何翻译 展开
还有这个句子
그래서 시집갈 때 바리바리 혼수를 많이 해가면 혼인치레 말고 팔자치레하랬다는 얘기를 한다 .
我没有打错,这里的바리바리 혼수를 많이 해가면什么意思,整个句子如何翻译 展开
2个回答
展开全部
아닌게 아니라 不出所料
바리 以前用于驮货物的牲口
바리바리 两个重复用,就是强调货物多
혼수 嫁妆
혼수를 많이 해가면 带过去很多嫁妆的话
혼인치레 말고 팔자치레 하랬다
这是谚语。结婚并不一定要奢侈(嫁妆多),只要婚姻幸福就可以的意思。
바리 以前用于驮货物的牲口
바리바리 两个重复用,就是强调货物多
혼수 嫁妆
혼수를 많이 해가면 带过去很多嫁妆的话
혼인치레 말고 팔자치레 하랬다
这是谚语。结婚并不一定要奢侈(嫁妆多),只要婚姻幸福就可以的意思。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询