
请教英语高手?
AlthoughJackisnotclever,heishardworking.请问像这样的句子,哪怕中间不加still,but这样的转折词,其意义也是相同的咯?翻译过来...
Although Jack is not clever, he is hardworking.请问像这样的句子,哪怕中间不加still,but这样的转折词,其意义也是相同的咯?翻译过来也为:虽然杰克不聪明,但他很勤奋。
展开
展开全部
although, but; even, though,这种在中文里成对的词在英语里都是只用一个,要拆开。应该说这样才是习惯用法。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询