韩语歌词翻译

以下是我自己翻译的请高手指出错误的地方并且帮忙全部重新翻译让我对照翻译得不好的地方谢谢...김여희-나Ꮿ... 以下是我自己翻译的 请高手指出错误的地方
并且帮忙全部重新翻译让我对照翻译得不好的地方
谢谢...

김여희-나의 노래
金耀熙—我的歌

들어봐 내 심장의 울림을 听听我心脏的回音
조용한 내 외침을 (난 노래 할꺼야) 安静地和我对话 (我要唱歌)
모두 다 안될꺼라 하고 힘들다고 했지만 但是什么都做不到也好 辛苦也好
난 노래 할꺼야 이 노랠 위해서 我也要唱歌
얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지 为了唱这首歌是有那么多眼泪和伤痛

난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야 我要唱歌 这真的是我
이 모습이 나야 这个样子就是我
언제까지나 난 소리칠꺼야 一直都在守护我的声音
아무도 몰라도 모두가 비웃어도 난 노래해 即使谁都不懂 即使什么被都嘲笑 我也在唱歌

새하얀 건반위에 놓여진 在白色的琴键上按了
수많았던 시간들(난 노래 할꺼야) 多漫长的时间 (我也要唱歌)
조금만 조금만 더 참으면 再多一些一些忍耐
그 날이 올꺼라고 只为未来的那天
난 노래 할꺼야 이 노랠 위해서 我也要唱歌
얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지 为了唱这首歌是有那么多眼泪和伤痛

BY_kidlau
还有谢绝翻译器。。。

and,1L是走错地方么?
展开
 我来答
kimhyangmei
推荐于2016-10-04 · TA获得超过905个赞
知道小有建树答主
回答量:206
采纳率:0%
帮助的人:352万
展开全部
这是金耀熙的“我的歌”吧。
我把翻译写在下面了,
希望有帮到你。

들어봐 내 심장의 울림을 조용한 내 외침을
倾听我心脏的颤动、安静的呐喊声吧

(난 노래 할꺼야)
(我要唱歌)

모두 다 안될꺼라 하고 힘들다고 했지만
所有人都说不行 说会很累

난 노래 할꺼야 이 노랠 위해서 얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지
但是我要唱歌 为了这首歌 我流过多少泪 忍过多少痛

난 노래 할꺼야 이게 진짜 나야 이 모습이 나야
我要唱歌 这就是真正的我 这才是我

언제까지나 난 소리칠꺼야 아무도 몰라도 모두가 비웃어도
我要一直大声呼喊 即使谁都不认识我 都嘲笑我
난 노래해
我要唱歌

새하얀 건반위에 놓여진 수많았던 시간들
跨在白色琴键上的那些无数个岁月

(난 노래 할꺼야)
(我要唱歌)

조금만 조금만 더 참으면 그 날이 올꺼라고
只要忍一忍 再忍一忍 那天终究会到来

난 노래 할꺼야 이 노랠 위해서 얼마나 많은 눈물과 아픔을 견뎌왔는지
我要唱歌 为了这首歌 我流过多少泪 忍过多少痛啊
zc587395
2010-07-26 · TA获得超过8209个赞
知道大有可为答主
回答量:7058
采纳率:0%
帮助的人:3999万
展开全部
A 𓿠𕫲 𓿠𕬸 𓿠𕫲 𕬸𕬸 𓿠𕫲 𓿠𕭂 𕬸𕡵 𕢆𕡼𕬱𓿠 我们这是怎么了,我们怎么会成为现在这个样子 ...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式