求英语高手帮忙翻译下这话什么意思?我懂单词和部分句子,但是大致意思不是很理解。

ThankyouforcontactingCorsair.Yourreplacementisreadyfordispatch.Pleasekindlyprovideusy... Thank you for contacting Corsair.

Your replacement is ready for dispatch.

Please kindly provide us your ship to address in chinese characters for the delivery of your shipment. We may also need the correct postal code as UPS informed us that (999901) is invalid.

Thank you very much. We look forward hearing from you.

Please let us know if you have further questions or concerns about your RMA.
展开
呵呵斯密达oo
2013-11-06 · TA获得超过116个赞
知道答主
回答量:147
采纳率:100%
帮助的人:31.7万
展开全部
感谢你联系“海盗船”

请用汉字给我们提供你的船只到达的地址,这是货运所需要的。

我们也需要你的邮政编码,因为ups快递公司告知我们(你之前提供的)999901是无效的

非常感谢,我们期待你的回复

如果你仍有疑问或者是担心你的退货授权, 请与我们联系

应该就是这个意思的,很高兴为你解答
知道小子摩羯
2013-11-05 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:20.8万
展开全部
感谢您联系海盗船。
你是准备派遣替换。
请向我们提供您的送货地址的汉字,以为你方货物的交付。我们可能还需要正确的邮政编码,为UPS通知我们,(999901)是无效的。
谢谢你.我们期待着收到你的来信。
请让我们知道,如果你有进一步的问题或对您的退货问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
shadow小妞
2013-11-06 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:31.8万
展开全部
"your ship to address in chinese characters" 应该是船只的名称吧?这里的adderss是写的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式